Értékelés:
A Plótinosz „Esszé a szépről” című művéről írt kritikák a méltatás és a kritika keverékét mutatják. Sok olvasó tanulságosnak és értékes filozófiai műnek tartja a szöveget, kiemelve annak költői minőségét és mélységét. Számos kritika azonban rámutat a használt nyelvezet megértési nehézségeire és a nem egyértelmű bevezetésre, egyesek unalmasnak vagy túlságosan bonyolultnak tartják.
Előnyök:A könyvet felvilágosító tartalma, költői írói stílusa és a neoplatonikus filozófiában betöltött jelentősége miatt dicsérik. Az olvasók értékelik a szépséggel és az erénnyel kapcsolatos meglátásokat, valamint Plótinosz gondolatainak mélységét. Sokan találták inspirálónak és érdemesnek az elmélkedésre.
Hátrányok:A kritikusok megemlítik, hogy a könyv bonyolult nyelven íródott, ami megnehezíti a megértést, és hogy a bevezetés hosszadalmas és nem segítőkész. Néhány felhasználó csalódott az „óangol” stílus miatt. Néhányan unalmasnak vagy nehézkesnek találták a könyvet, ami arra utal, hogy nem minden olvasó fogadja majd az anyagot.
(11 olvasói vélemény alapján)
An Essay on the Beautiful. From the Greek of Plotinus
A 18. század a tudás, a felfedezések, a gyorsan fejlődő technológia és a nyomdaipar fejlődése által lehetővé tett bővülő nyilvántartás gazdagsága volt. A forradalom évszázadának megőrzése iránti eltökéltségében a Gale saját forradalmat kezdeményezett: epikus méretű digitalizálást, hogy e felbecsülhetetlen értékű műveket a maga nemében legnagyobb archívumban őrizze meg. Most első ízben állnak rendelkezésre nyomtatásban ezek a 18. századi eredeti kéziratok kiváló minőségű digitális másolatai, így könyvtárak, egyetemi hallgatók és független tudósok számára is rendkívül hozzáférhetővé válnak.
A nyugati irodalomtudomány Alexander Pope, Daniel Defoe, Henry Fielding, Frances Burney, Denis Diderot, Johann Gottfried Herder, Johann Wolfgang von Goethe és mások XVIII. századi műveiből árad. Tapasztalja meg a modern regény születését, vagy hasonlítsa össze a nyelv fejlődését szótárak és nyelvtani értekezések segítségével.
++++.
Az alábbi adatokat a címhez tartozó bibliográfiai rekord különböző azonosító mezőiből állítottuk össze. Ez az adat további segítségként szolgál a kiadás azonosításának biztosításához:
++++.
British Library.
T109033.
Fordította Thomas Taylor. Az 1787-es kiadás újrakiadása, új címlappal.
London: nyomtatta a szerző számára, és árulta T. Payne, B. White and Son, és G. Nicol, 1792. xx,47, 1)p.; 8.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)