Értékelés:
A kritikák Jack Hirschman költészetét mélyen ható és elgondolkodtató költészetként emelik ki, hangsúlyozva a társadalmi és humanista témák iránti elkötelezettségét. Munkásságát átalakítónak írják le, gazdag, évtizedeken átívelő történettel. A rajongók nagyra értékelik hitelességét és mesterségét, megerősítve jelentőségét a kortárs költészetben.
Előnyök:⬤ Inspiráló és lélekemelő költészet, amely fontos témákkal foglalkozik.
⬤ Átfogó válogatás 50 évet felölelő művekből.
⬤ Magas fokú kézművesség és a versekben megmutatkozó fejlődés.
⬤ Hirschman felolvasásai magával ragadóak és mély üzeneteket közvetítenek.
⬤ Az irodalmi közösség neves személyiségeinek elismerése.
⬤ Néhány olvasó számára a politikai témák kihívást jelenthetnek vagy polarizálhatnak.
⬤ Nem biztos, hogy azok számára, akik a könnyedebb vagy kevésbé introspektív költészetet kedvelik.
(5 olvasói vélemény alapján)
A mindig elkötelezett költői harcos aktivista verseiben a valóságos világ soha nem kerül ki a fejéből, még a legintimebb verseiben sem. Hirschman kabbalista, populista és kommunista, több mint hatvan saját verseskötete jelent meg, és ez a reprezentatív válogatás keresztmetszetet nyújt költői terméséből, amely sok évet és mutációt ölel fel. Amikor hangosan olvas, a szavak tüzet kapnak, a lapon pedig pattognak és szikráznak.
„Hirschman gyengéd, de kemény, acélököl a bársonykesztyűben.” - San Francisco Chronicle
„Amit ez a költő az ideológián túl elénk tár, az az egyszerű igazság, amit már tudunk és olyan azonnal felismerünk: fel kell hagynunk egymás gyűlölésével, megölésével, megerőszakolásával, és el kell kezdenünk szeretni egymást.” - Költői hírek.
„... a baloldal egyik legtermékenyebb és legkövetkezetesebb költői hangja.” - Kortárs Költők
„Egy olyan termékeny költő számára, mint Jack Hirschman, a City Lights új, Front Lines című könyvének 224 oldala - amely egy fél évszázadnyi, 1952 és 2001 közötti munkásságot felölelő válogatott verseket tartalmaz - csak töredékét adja a hosszú, termékeny időszak gigantikus termésének. (A legutóbbi számítások szerint több mint száz könyve eredeti művekkel és fordításokkal. ) Ügyes kézzel emelt ki számos legjobb verset ezekből az évekből, így egy olyan konszolidált, ha nem is „best of” Hirschman-olvasmányt kapunk, amelyben minden egyes lapozás valami kis megvilágosodást okoz, ha nem is egyenesen ünneplésre ad okot.” - Asheville Poetry Review
„A Front Lines kiadása... Jack Hirschman 70. születésnapjának és a lelkiismeretes költőként való kitartásának méltó megünneplésére szolgál.” - Bloomsbury Review
Jack Hirschman San Francisco-i költő, műfordító és szerkesztő. Erőteljes ékesszólása sok évvel ezelőtt meghatározta a politikai költészet hangvételét ebben az országban. Számos verseskötet, valamint mintegy negyvenöt fordítás szerzője fél tucat nyelvből, továbbá antológiák és folyóiratok szerkesztője.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)