World Foods with Strange Names
Ha megvan ez az utazási bogár dolog a rendszeredben, és ez azzal párosul, hogy életem nagy részében kényszeres foodie voltam, akkor van valaki, aki megszállottan érdeklődik a nemzetközi konyhák iránt. Tudtam, hogy a szigeteken sok ételünknek furcsa neve van, de minél többet utaztam, minden egyes ország, ahol megfordultam, vagy a szomszédos országok furcsa vagy ellentmondásos nevű ételeket tartalmaztak.
Szinte hobbimmá vált, hogy felkutassam őket, hogy tanulmányozzam a receptjeiket, a történetüket, vagy legalábbis felfedezzem, hogyan kapták a furcsa nevüket. Lehet, hogy Angliában olyan ételek vannak, mint a „sweetbreads”, de Olaszországban van a „Jump in the Mouth”, Iránban a „Water Meat”, Kínában a „Ants Climbing a Tree” vagy az USA-ban a „Poor Boy with Debris”.
Többet is készítettem már otthon, többet ettem éttermekben vagy utcai ételként, de van olyan, amit még soha nem ettem, csak olvastam róla. A könyvemben nincsenek receptek, csak néhány szó a világ minden tájáról származó, furcsa nevű ételekről, amelyeket remélem, érdekesnek találnak.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)