Értékelés:
A kritikák kiemelik Gabriela Mistral költészetének mélyreható hatását, megjegyezve Jacketti fordításainak minőségét és a modernizált formátum hozzáférhetőségét. Az olvasók nagyra értékelik a versek érzelmi mélységét és életszerűségét, ami a költészet rajongói és az újonnan érkezők számára egyaránt élvezetessé teszi őket. Néhányan azonban kisebb elégedetlenségüknek adnak hangot egyes prózaválogatásokkal kapcsolatban.
Előnyök:⬤ Úttörő és mély költészet, amely túlmutat a fordításon.
⬤ Jacketti fordításai nagyra értékelendők folyékonyságuk és kecsességük miatt.
⬤ A modernizált helyesírás és formátum a kortárs olvasók számára is hozzáférhetővé teszi a szöveget.
⬤ A könyv témái a valós élethelyzetekhez kapcsolódnak, és a természetet és a női tapasztalatokat hangsúlyozzák.
⬤ Magával ragadó és gazdagító mind a költészet kedvelői, mind a költészettel újonnan ismerkedők számára.
⬤ Néhány olvasó bizonyos prózai részeket kevésbé találta átélhetőnek.
⬤ Említést tettek a könyv esetlegesen hosszú szállítási idejéről.
(7 olvasói vélemény alapján)
Gabriela Mistral: A Reader
Latin-Amerika első Nobel-díjas költőjének versei és prózai művei.
„Ez a gyönyörű antológia Gabriela Mistral rendkívüli költészetének és prózájának első angol fordítását tartalmazza... A mainstream számára már nem rejtőzködő, rendkívül tehetséges és rejtélyes múzsa lélegzetelállító életművét találjuk itt.
„-NAPRA Journal.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)