Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 2 olvasói szavazat alapján történt.
Machine translation for everyone
A nyelvtanulás és a fordítás mindig is a többnyelvűség egymást kiegészítő pillérei voltak az Európai Unióban. Mindkettőre hatással van a gépi fordítás (MT) egyre szélesebb körű elterjedése: a nyelvtanulók ma már ingyenes online MT-t használnak, amely segíti őket a második nyelvű szövegek megértésében és előállításában, de félő, hogy a technológia nem megfelelő használata alááshatja a hatékony nyelvtanulást.
Ugyanakkor az MT-t olyan technológiaként hirdetik, amely megváltoztatja a professzionális fordítás arculatát, de a kortárs megközelítések technikai átláthatatlansága, valamint az általuk felvetett jogi és etikai kérdések különösen bonyolulttá tehetik az emberi fordítók részvételét a kortárs MT-munkafolyamatokban. Mindezek fényében ez a könyv arra tesz kísérletet, hogy elősegítse az MT-vel kapcsolatos tanítást és tanulást az olvasók széles köre, köztük a nyelvtanulók, nyelvtanárok, fordítóképzősök, fordítástanárok és hivatásos fordítók körében. A könyv bemutatja az MT megismerésének indoklását, és alapszintű bevezetést nyújt a kortárs gépi tanuláson alapuló MT-be, valamint a neurális MT haladóbb szintű tárgyalását.
Megvizsgálja az MT fokozott használata által felvetett etikai kérdéseket, és tanácsokat ad az MT nyelvtanulásban való alkalmazásával kapcsolatban. Azt is bemutatja, hogy a felhasználók hogyan hozhatják ki a legtöbbet az MT-ből az előzetes szerkesztés, az utólagos szerkesztés és a technológia testreszabása révén.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)