Értékelés:
A Han Kang által írt GREEK LESSONS a nyelv, az identitás és a kapcsolat árnyalt és költői feltárása két, személyes küzdelmeket átélő szereplő között. Míg az írást szépségéért és érzéki gazdagságáért dicsérik, a könyv absztrakt stílusa és lassú tempója miatt vegyes kritikák születtek a hozzáférhetőségét és általános koherenciáját illetően.
Előnyök:⬤ Gyönyörű, költői és filozofikus írás, amely élénk érzéki élményt nyújt.
⬤ Egyedülálló előfeltevés, amely a nyelvi és kommunikációs akadályokra összpontosít.
⬤ Az érzelmi és pszichológiai témák mélyreható feltárása, különösen a veszteség és az elszakadás körül.
⬤ Fejlett karakterkapcsolatok, amelyek a körülmények ellenére is kiemelik a küzdelmet és a szeretetet.
⬤ Ajánlott azoknak, akik értékelik az irodalmi regényeket és a művészi elbeszéléseket.
⬤ A cselekmény lassú tempójú, és szétesőnek tűnhet, ami az olvasó számára zavart okozhat.
⬤ Egyesek szerint az írás igényes vagy túlságosan elvont, nincs világos cselekményszál.
⬤ A súlyos filozófiai utalások túlterhelhetik az olvasót.
⬤ A karakterfejlődést néha elégtelennek vagy a történet tágabb összefüggéseitől elrugaszkodottnak tartják.
⬤ Vegyes vélemények a fordításról és annak kulturális árnyalatairól.
(20 olvasói vélemény alapján)
Greek Lessons
A nyelv és az emberi kapcsolatok megmentő erejéről szóló erőteljes regény a Nemzetközi Booker-díjas A vegetáriánus ünnepelt szerzőjétől
A nyelv olykor-olykor úgy tört utat az álmába, mint nyárs a húsba, éjszakánként többször is felriasztotta...
Egy szöuli osztályteremben egy fiatal nő a görög nyelvtanárát figyeli a táblánál. Próbál beszélni, de elvesztette a hangját. Tanára vonzódik a néma nőhöz, mert napról napra elveszíti a látását.
Hamarosan felfedezik, hogy egy mélyebb fájdalom köti össze őket. A nő számára néhány hónap leforgása alatt elveszítette az édesanyját és a kilencéves fiáért folytatott felügyeleti jogért folytatott harcot is. A férfi számára a fájdalom, hogy Korea és Németország között nőtt fel, két kultúra és nyelv között szakadva, és a függetlenségének elvesztésétől való félelem.
A Görög leckék két hétköznapi ember történetét meséli el, akiket egy magánéleti gyötrelem pillanatában hoz össze a látását vesztett férfi halványuló fénye és a nyelvét elvesztett nő csendje. Mégis éppen ezek a dolgok vonzzák őket egymáshoz. Lassan felfedezik az egység mélységes érzését - hangjuk megdöbbentő szépséggel keresztezi egymást, ahogy a sötétségből a fénybe, a csendből a lélegzethez és a kifejezéshez jutnak.
A Görög leckék e pár valószínűtlen kötelékének története és egy gyengéd szerelmes levél az emberi intimitáshoz és kapcsolathoz - egy érzékeket ébresztő regény, amely élénken megidézi annak lényegét, hogy mit jelent élni.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)