Értékelés:
A könyv hét fontos hermetikus szöveg kifinomult feltárása, értékes kommentárokkal és betekintéssel ezoterikus jelentéseikbe. Bár mélysége és költői minősége miatt nagyra értékelik, agyi jellege miatt kihívások elé állítja az alkalmi olvasókat.
Előnyök:Értékes betekintés a hermetikus irodalomba, kifinomult és jól megalapozott kommentár, költői próza és időtlen bölcsesség. A fizikai példányok gyakran jó állapotban érkeznek, és a könyvet a spirituális ébredést kereső komoly olvasók értékelik.
Hátrányok:Rendkívül kifinomult és elmés, ami elriaszthatja az alkalmi olvasókat. Egyes példányok használtan vagy koszosan érkezhetnek, ami a tartalom általános megbecsülése ellenére elégedetlenséget okoz az állapottal kapcsolatban.
(4 olvasói vélemény alapján)
The Light of Hermes Trismegistus: New Translations of Seven Essential Hermetic Texts
Hét alapvető, a hermetikus hagyományban központi szerepet játszó, korábban soha nem publikált szöveg bemutatása
- Tartalmazza a Theogóniát, a Hermészhez írt homéroszi himnuszt, a Parmenidész költeményét, a Poimandresz, a Káldeus orákulumokat, az Íziszhez írt himnuszt és az Isteni erényről szólót, mindegyik az eredeti görög vagy latin nyelvből fordítva.
- Az egyes szövegekhez értelmező kommentárokat fűz, amelyek fokozatosan szövik össze őket történelmileg, költészetileg, hermeneutikailag és mágikusan.
Hermész Triszmegisztosznak, aki a görög Hermész istenhez és az egyiptomi Thot istenhez egyaránt kötődik, a legenda szerint több ezer, nagy jelentőségű misztikus és filozófiai írást tulajdonítanak, amelyek mindegyike hatalmas ókori jelentőségűnek számít. A reneszánsz idején a Corpus Hermeticum néven ismert ilyen írások gyűjteménye nagyban inspirálta a filozófusok, alkimisták, művészek, költők és még a teológusok gondolkodását is.
Charles Stein hét alapvető hermetikus szöveg új fordítását kínálja a legkorábbi forrásnyelvekből, bevezetők és értelmező kommentárok kíséretében, feltárva a bennük rejlő rejtett ékköveket, útmutatást adva a gyakorlathoz, valamint fokozatosan összeszövve a szövegeket történelmileg, költészetileg, hermeneutikailag és mágikusan. A könyv Hésziodosz Theogónia, a Homérosz Hermészhez írt himnusz, Parmenidész költeménye, a Corpus Hermeticumból a Poimandrés, a Káldeus orákulum, Apuleius Metamorfózisaiból az Isishez írt himnusz és Panopoliszi Zoszimosz Az isteni erényről című műveinek fordításait tartalmazza.
Bevezetőin és kommentárjain keresztül Stein elmagyarázza, hogy a Hermész nevét használó számos hagyomány hogyan rejt egy egységes szellemiséget, amelynek aktualitása és hatékonysága azt ígéri, hogy Hermész továbbviszi a jövőbe. A szerző, aki Hermészt mint magát az Elme elvét tárja fel annak minden lehetőségében, az intellektuális ragyogástól kezdve a mindenki kognitív életének működéséig, megmutatja, hogy ez a hét szöveg központi szerepet játszik egy még mindig fejlődő nyugati hagyományban, amelyben a szellemi ébredés elve a kreativitással szövetkezik. Ezek a szövegek, amelyeket eddig még soha nem adtak ki együtt, a hermetikus géniusz átadásának új eszközeit mutatják be a modern korban.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)