Értékelés:
A könyv az inári szatmári folklór lebilincselő feltárását kínálja, jól megírt tartalma és tudományos alapossága miatt nagyra értékelt, de szenved a rossz kötésminőségtől.
Előnyök:Lenyűgöző olvasmány, jól megírt, élvezetes, tudományos alaposságot ad a folklórhoz.
Hátrányok:Gyenge kötés, ami a lapok kihullásához vezet.
(4 olvasói vélemény alapján)
Inari Smi Folklore: Stories from Aanaar
A népmesék, legendák, joik-énekek, közmondások, találós kérdések és egyéb szóbeli művészetek gazdag, többszólamú antológiája a szmí szóbeli hagyományok eddigi legátfogóbb angol nyelvű gyűjteménye.
August V. Koskimies és Toivo I.
Itkonen az 1880-as években az északkelet-finnországi sarkvidéki Aanaar (Inari) régió közel két tucat mesemondójától gyűjtötte össze az anyagot, amely a közösségen belül és azon kívül is létező társadalmi kapcsolatok bonyolult hálóját tárja fel. Az először 1918-ban csak aanaar smi nyelven és finnül megjelent antológia most százéves angol nyelvű kiadásban áll a globális olvasóközönség rendelkezésére. A fordító, Tim Frandy a mesélők életrajzával, térképekkel és korabeli fotókkal, magyarázatokkal és szószedettel egészítette ki.
A történeteket kontextusba helyező fejlécekben olyan mögöttes témákat magyaráz meg, mint az aanaari konfliktusok a szomszédos szmi és finn közösségekkel, a vadrénszarvas-populációk kevesebb mint egy évszázaddal korábbi összeomlása és az aanaari kereszténység előtti múlt. Megismertet bennünket Antti Kitti trágár humorával, Iisakki Mannermaa didaktikusságával és Juho Petteri Lusmaniemi feminista irányultságával, hangsúlyozva, hogy a népmesék és közmondások olyan egyének tapasztalataiban gyökereznek, akik egy élő hagyományban összekötő kapcsok.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)