Kína konceptualizálása a fordításon keresztül

Kína konceptualizálása a fordításon keresztül (James St Andr)

Eredeti címe:

Conceptualising China Through Translation

Könyv tartalma:

Ez a könyv innovatív módszertant kínál annak vizsgálatára, hogy hogyan fogalmazták meg történelmileg Kínát, nyomon követve négy kulcsfogalom (gyermeki jámborság, arc, fengshui és guanxi ) fejlődését angol és kínai nyelven.

Azt vizsgálja, hogy a kínai kultúra egyediségével kapcsolatos konkrét elképzelések hogyan befolyásolják a Kínáról való gondolkodásunkat.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9781526157324
Szerző:
Kiadó:
Nyelv:angol
Kötés:Keményfedeles
A kiadás éve:2023
Oldalak száma:272

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Kína fordítása mint identitásközi teljesítmény - Translating China as Cross-Identity...
James St. Andr az identitásközi teljesítmény perspektíváját...
Kína fordítása mint identitásközi teljesítmény - Translating China as Cross-Identity Performance
Kína konceptualizálása a fordításon keresztül - Conceptualising China Through Translation
Ez a könyv innovatív módszertant kínál annak...
Kína konceptualizálása a fordításon keresztül - Conceptualising China Through Translation

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)