Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 2 olvasói szavazat alapján történt.
Mahabharata Book Five (Volume 2): Preparations for War
„A könyvek úgy sorakoznak a polcomon, mint fényes bodhiszattvák, készen arra, hogy válaszoljanak a nehéz kérdésekre vagy csendes társaságot nyújtsanak. Hatalmas területet jelölnek ki, két évezredből származó művekkel, több műfajban: aforizma, líra, eposz, színház és romantika.”.
--Willis G. Regier, The Chronicle Review.
„Nem kímélték az erőfeszítést, hogy ezek a kis kötetek a lehető legvonzóbbak legyenek az olvasók számára: a papír kiváló minőségű, a szedés makulátlan. A sorozat alapítói John és Jennifer Clay, és a szanszkritisták csak köszönetet mondhatnak nekik azért a kezdeményezésért, amelynek célja, hogy egy ősi indiai nyelv klasszikusait a modern nemzetközi közönség számára is hozzáférhetővé tegyék.„.”.
-- The Times Higher Education Supplement.
„A Clay Szanszkrit Könyvtár az egyik legcsodálatra méltóbb kiadói projektet képviseli, amely most indult..... Bárki, aki szereti a könyvek kinézetét, tapintását és súlyát, gyönyörködni fog ezekben az elegáns kis kötetekben.„.”.
-- New Criterion.
„Kiadva a geek-sikkes formátumban.”.
-- BookForum.
„Nagyon kevés, a kutatáshoz elég mély szanszkrit gyűjtemény található bárhol Észak-Amerikában. Most, huszonötszáz évvel Shakyamuni Buddha halála után az ambiciózus Clay Sanskrit Library orvosolhatja ezt az állapotot.”.
-- Tricycle.
„A Clay Sanskrit Library most egy ambiciózus új kiadói projekt keretében a világ vezető szanszkrit fordítóit és az indológia tudósait hozza össze, hogy a klasszikus szanszkrit irodalom szépségének és sokszínűségének fordításában ünnepeljenek..... Az elegáns zöld keménykötésben megjelent kötetek, amelyek elég kicsik ahhoz, hogy elférjenek egy farmerzsebben, a tudós és a laikus olvasó igényeit egyaránt kielégítik. Minden kötet bal oldalán az eredeti szanszkrit szöveg átírása, jobb oldalán pedig az angol fordítás található, valamint hasznos bevezető és jegyzetek. A nagy indiai eposzok végleges fordításai mellett - magának a Maha-bh ratának mintegy 30 kötetet szentelnek - a Clay Sanskrit Library számos más csemegét is elérhetővé tesz az angolul beszélő olvasó számára: Bhartri-hari földhözragadt verseit, Jay nta Bhatta csípős szatíráját és Dandin vándorló elbeszéléseit, többek között. Mindezek az írók méltán tartoznak nemcsak az indiai irodalomhoz, hanem a világirodalomhoz is.”.
-- LiveMint.
„A Clay Sanskrit Library nemrégiben elindult, hogy megváltoztassa a helyzetet azzal, hogy népszerű szanszkrit szövegek jól lefordított, kétnyelvű (angol és szanszkrit) kiadásait teszi elérhetővé a nagyközönség számára.”.
-- Namarupa.
A „Háborús előkészületek” második kötete megpecsételi a p ndavák és a kuruk sorsát. Ez a könyv az egész Maha-bh rata fordulópontja. A diplomácia kudarca biztosítja, hogy a háború most már elkerülhetetlen, és ezzel a felismeréssel drámai viták, csodák és kísértések következnek. A Maha-bh rata az emberiség időtlen problémáit vizsgálja, és ebben a „Háborúra való felkészülés” című kötetben az emberi természet konfliktusok idején tapasztalható valóságát tárja fel. A hatalomvágy és a vérontás minden tárgyalási kísérletet felülír. E komoly kérdésekkel összefonódva gyönyörű beszámolók jelennek meg istenségekről, mágikus birodalmakról és legendás csodákról.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)