Értékelés:
A könyv egy tragikus szerelmi történetet mesél el egy izraeli nő és egy palesztin férfi között, akik mindketten New Yorkban élnek. A politikai feszültségek és a családi elvárások közepette a tiltott szerelem témáját járja körül, a kulturális konfliktusok hátterében ábrázolva rövid románcuk szépségét és bánatát.
Előnyök:⬤ Magával ragadó és gyönyörűen megírt elbeszélés
⬤ a kulturális és politikai témák mélyreható feltárása
⬤ jól kidolgozott karakterek
⬤ a szerelem és a veszteség megható ábrázolása
⬤ releváns a törzsi és kulturális megosztottságról szóló kortárs viták szempontjából.
⬤ A befejezés néhány olvasó számára maradandó csalódást hagy
⬤ a feszültség érzékelhető hiánya a kapcsolat elkerülhetetlen lezárása miatt
⬤ néhányan nehezen értik meg a szereplők érzelmeinek mélységét a kudarcra ítélt szerelmük kontextusa miatt.
(121 olvasói vélemény alapján)
All the Rivers
Egy ellentmondásos, díjnyertes történet egy izraeli nő és egy palesztin férfi szenvedélyes, de tarthatatlan viszonyáról, Izrael egyik legelismertebb regényírójától.
Amikor Liat egy viharos őszi délutánon Greenwich Village-ben találkozik Hilmivel, akarva-akaratlanul is vonzódik hozzá. A karizmatikus és jóképű Hilmi egy tehetséges fiatal palesztin művész. Liat, a feltörekvő fordítóhallgató, azt tervezi, hogy a következő nyáron visszatér Izraelbe. Annak ellenére, hogy Liat tudja, hogy szerelmük csak átmeneti lehet, hogy csak konfliktusokkal teli hazájuktól távol létezhet, hagyja, hogy Hilmi elragadja: élénk képzelete, gyönyörű keze és bölcs szeme, kedvessége és odaadása.
Együtt fedezik fel a várost, együtt nevetve, fantáziálva és a honvágytól gyötrődve. De a féktelen öröm, amelyet egymásban ébresztenek, nem tudja legyőzni a bűntudatot, amelyet Liat érez, amiért elrejtette őt izraeli családja és New York-i zsidó barátai elől. Ahogy az elutazás időpontja közeledik, és Hilmi iránti szerelme egyre mélyül, Liatnak el kell döntenie, hogy hajlandó-e kockáztatni családja, közössége és önérzete elidegenedését egyetlen férfi szerelméért.
Az izraeli oktatási minisztérium által az osztálytermekből kitiltott Dorit Rabinyan figyelemre méltó regénye sok mindent tartalmaz. Az All the Rivers (Izraelben Borderlife címen jelent meg) egy tiltott kapcsolat feszültségeinek - és örömeinek - merész ábrázolása, szerelmi és háborús, New York-i és közel-keleti történet, kíméletlen kitekintés a minket összekötő és elválasztó erőkre. "A föld ugyanaz a föld" - emlékezteti Hilmi Liatot. "Végül minden folyó ugyanabba a tengerbe ömlik.".
Dicséret a Minden folyóért
"Rabinyan könyve egyfajta Rómeó és Júlia, egy tiltott szerelem egy tel-avivi zsidó lány és egy hebroni palesztin fiú között.... Egy) gyönyörű regény." -- The Guardian.
"Finom, finom és felkavaró tanulmány arról, hogyan avatkoznak be a nyilvános események azok magánéletébe, akik megpróbálnak békében élni és szeretni egymással, és - lehetetlen módon - egy szétszakadt és kibékíthetetlen világgal." - John Banville, A tenger című könyv Man Booker-díjas szerzője.
"Dorit Rabinyannal értek egyet. A szeretet, nem a gyűlölet fog megmenteni minket. A gyűlölet gyűlöletet vet, de a szeretet képes ledönteni a korlátokat." --Svetlana Alekszijevics, irodalmi Nobel-díjas.
"Megdöbbentő... egy precíz és elegáns szerelmi történet, a legfinomabb vonalakkal megrajzolva." - Ámosz Oz
"Rabinyan írása egy igazi mesterember őszinteségét és szerénységét tükrözi." -- Haaretz
"Mivel a regény megfelelő egyensúlyt teremt a személyes és a politikai között, és mivel képes izgalmas és kielégítő történetet elmesélni, úgy döntöttünk, hogy Dorit Rabinyan Minden folyó ) című művét a 2015-ös Bernstein-díjjal jutalmazzuk." --A 2015-ös Bernstein-díj zsűrijének döntéséből." -- A 2015-ös Bernstein-díj bírálóinak döntéséből
" A Minden folyót ) úgy kellene olvasni, mint J. M. Coetzee-t vagy Toni Morrisont - távolról, hogy közel kerülhessünk hozzá." -- Walla.
"Gyönyörű és érzékeny... emberi mese a közeledésről és az elválásról... figyelemre méltó emberi és irodalmi teljesítmény."-- Makor Rishon.
"Magával ragadó (és szívszorító) gyöngyszem, látványos stílusban megírva, gazdag, gördülékeny, színes és addiktív nyelvezettel." -- Motke
"Egy nagyszerű regény a szerelemről és a békéről."--La Stampa
"Egy regény, amely valóban a szívhez szól." --Corriere della Sera.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)