Értékelés:
A könyv vegyes kritikákat kapott, amelyek egyaránt kiemelik a könyv erősségeit és gyengeségeit. Sok olvasó dicsérte a lebilincselő történetmesélést, a karakterfejlődést és a Japánba adott kulturális betekintést, míg néhányan a kézbesítéskor sérülésekkel szembesültek, és hibát találtak az írásmódban és a hitelességben.
Előnyök:Magával ragadó történetmesélés, éleslátó karakterek, gyönyörű leírások a japán kultúráról, motivációs szempontok, érzelmileg megható elbeszélés, és a könyv a könyvben okos felépítése. Sikeresen felkeltette az olvasók érdeklődését Japán és kultúrája iránt.
Hátrányok:Néhány könyv sérülten érkezett, egyes olvasók számára lassú tempójú, és a japán érzékenység hiteles ábrázolásával kapcsolatos kritikák. Néhányan unalmasnak és a valódi japán irodalomhoz képest kevés mélységűnek találták az írásmódot.
(28 olvasói vélemény alapján)
Four Seasons in Japan - A big-hearted book-within-a-book about finding purpose and belonging, perfect for fans of Matt Haig's THE MIDNIGHT LIBRARY
Flónak elege van Tokióból. Önbizalmi válságban szenved, megrekedt a rutinban, a fordítási munkái elapadtak, és egy olyan kapcsolatban él, amely már kifutott. Egészen addig, amíg rá nem bukkan egy titokzatos könyvre, amelyet egy utastársa hagyott hátra a tokiói metróban. Flo már az első oldalon átváltozik, és azonnal késztetést érez arra, hogy lefordítsa ezt az elfeledett regényt, és ez a döntés olyan útra tereli, amely megváltoztatja az életét...
A történet Ayakóról szól, egy heves és szigorú öregasszonyról, aki egy kávézót vezet Onomichi kisvárosában, ahol nemrég vette át unokája, Kyo gyámságát. Régóta eltemetett családi tragédia kísérti őket, mindketten rendkívüli veszteséget szenvedtek el, és úgy érzik, képtelenek megnyílni egymás előtt. Miközben Flo egy éven át követi a szereplőket a vidéki Japánban, a páros kapcsolatának hullámvölgyein keresztül, hamar rájön, hogy a könyv lapjain kívülre kell merészkednie, hogy felkutassa a könyv megfoghatatlan szerzőjét. És ahogy kiderül, hogy két főszereplője több közös vonást mutat az ő életével, mint amennyit elsőre gondolnánk, a szöveg és a fordító közötti határok összefutnak. Az utazás csak most kezdődik.
A Macska és a város szerzőjétől a Négy évszak Japánban egy gyönyörűen megalkotott könyv a könyvben az irodalomról, a célról és arról, hogy mit jelent tartozni valahová.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)