Női jegyében

Értékelés:   (4.5 az 5-ből)

Női jegyében (Dunya Mikhail)

Olvasói vélemények

Összegzés:

Dunya Mikhail „Női jegyében” című műve olyan témák elgondolkodtató és megrendítő feltárása, mint a veszteség, az identitás és a háború sújtotta régiókban élők küzdelmei. A könyv Irak gazdag történelmi örökségét állítja szembe a mai pusztítással, megörökítve az ott élők megrázó tapasztalatait. Hangsúlyozza az elnyomás és az apátia ellenére is megmaradó rugalmasságot és reményt.

Előnyök:

A könyvet dicsérik a veszteségről és az identitásról szóló árnyalt elmélkedéséért, amely a történelmi kontextust és a jelen valóságát ötvözi. Erőteljes képekkel és motívumokkal - például madarakkal és pillangókkal - közvetíti az összetett érzelmeket. Az írást gyengédnek, mégis morózusnak írják le, mély betekintést nyújtva a hangtalanok és kitelepítettek küzdelmeibe. Kötelező olvasmánynak és olyan remekműnek tartják, amely úgy foglalkozik az igazságtalanságokkal, hogy közben a reményt is fenntartja.

Hátrányok:

Egyes olvasók nehéznek vagy nyomasztónak találhatják a témákat és a képeket, mivel a gyűjtemény a háború és a kitelepítés kíméletlen valóságával foglalkozik. A költői stílus egyesek számára kihívásnak tűnhet, és potenciálisan akadályozhatja a megértést azok számára, akik nem ismerik az ilyen mély érzelmi és kulturális összefüggéseket.

(2 olvasói vélemény alapján)

Eredeti címe:

In Her Feminine Sign

Könyv tartalma:

A nyelv és a nemek, a hely és az idő briliáns költői feltárása a száműzetés tükrében.

Dunya Mikhail fényes új verseskötetének, negyedik angol nyelvű kötetének középpontjában az arab ta-marbuta, „a kötött kör” utótag áll, egy kör, amely fölött két pont van, és amely meghatározza a női szót vagy jelet. Ez a megkötött kör átalakul holddá, barátságot összekötő kővé, romok feletti madárdalokká, három elrabolt nővé és Nisaba, az írás istennőjének himnuszává. Az „iraki haikuk” egy része úgy bontakozik ki, mint agyagtáblákra vésett sumér szimbólumok csillogó fordításai. Ezek a táblák később átalakulnak a digitális táblákká, amelyeket a Marsra viszünk. Egy másik versben Mikhail a 'szabadság' sumér szaváról, az Ama-ar-gi-ról elmélkedik, 'ami kiszivárog / a holtakból az álmainkba'.

Az In Her Feminine Sign (Női jegyében) Mikhail lesújtó beszámolóját követi a Daesh iraki jazidi nők elrablásáról és meggyilkolásáról, a The Beekeeper of Sinjar (A szindzsári méhész) című versét. Ez az első könyv, amelyet arabul és angolul is írt, nem lefordítva, hanem „kétszeresen megírva”, ahogy ő mondja: „A költő mindkét szövegben otthon van, mégis idegen marad”. A Wislawa Szymborszkára emlékeztető megtévesztő egyszerűséggel és nyugtalanító humorral, valamint a teljesen saját líraiságával Mikhail a bagdadi gyermekkora és a detroiti élete, a Ground Zero és a tömegsír, a sakkjátszma és a flamingó között siklik, új fényköröket rajzolva ki.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9781784108533
Szerző:
Kiadó:
Kötés:Puha kötés
A kiadás éve:2019
Oldalak száma:80

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Szindzsár méhésze - Az ellopott iraki nők megmentése - Beekeeper of Sinjar - Rescuing the Stolen...
Az elismert költő és újságíró Dunya Mikhail A...
Szindzsár méhésze - Az ellopott iraki nők megmentése - Beekeeper of Sinjar - Rescuing the Stolen Women of Iraq
A méhész: Az ellopott iraki nők megmentése - The Beekeeper: Rescuing the Stolen Women of...
2014 óta a Daesh (ISIS) brutálisan bánik az észak-iraki...
A méhész: Az ellopott iraki nők megmentése - The Beekeeper: Rescuing the Stolen Women of Iraq
Női jegyében - In Her Feminine Sign
A nyelv és a nemek, a hely és az idő briliáns költői feltárása a száműzetés tükrében.Dunya Mikhail fényes új verseskötetének, negyedik...
Női jegyében - In Her Feminine Sign
A madártetoválás - The Bird Tattoo
A National Book Award-díjra jelölt A méhész szerzőjének erőteljes és elsöprő erejű regénye, amely két viharos iraki évtized alatt játszódik. ...
A madártetoválás - The Bird Tattoo
Az iraki éjszakák - The Iraqi Nights
Az iraki éjszakák az elismert iraki költő, Dunya Mikhail harmadik gyűjteménye. Az Ezeregyéjszaka -ból kiindulva Mikhail a mesemondó...
Az iraki éjszakák - The Iraqi Nights

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)