Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 2 olvasói szavazat alapján történt.
Paradise: Selected Poems
Minden új generációnak újra kell értelmeznie Szentpétervárt, a helyet, a kultúrát és annak jelentőségét Oroszország számára. Shvarts kísérteties és démoni városa közelebb áll Dosztojevszkijhez, mint Akhmatovához vagy Brodszkijhoz.
Költészete a hátországi orosz folklórt a maga kegyetlenségével, vallásosságával és furcsa humorával vonja be a kőkemény, kozmopolita Petropolisba. Egyszerre hozza ki Nagy Péter "Paradicsomának" igazságát és iróniáját, ünnepli és gyalázza szülővárosát, mint a dimenziók kereszteződését, a mitikus emlékművekkel és vallási szimbólumokkal átszőtt valóságot. A járdái alatt folyó vér ellenére az ő Szentpétervára angyali eredet nyomait is felfedezi: "Fekete patkányok fészkelnek a csillogó folyó fölött, az aljnövényzetben, / Megengedett, szívesen látott, semmi sem ronthatja el a földi paradicsomot.".
Elena Shvarts kívül állt a kortárs orosz költészet minden iskoláján és irányzatán. A költészetet egyszer úgy jellemezte, mint "láb nélküli táncot".
Saját költészete tökéletesen megfelel ennek a leírásnak, a mélyen ritmikus és lírai tánc és a repülés különc, örökös mozgásának kombinációja. Verseinek világa különös és groteszk; a helyszín gyakran városi, de felismerhetetlen - a mindennapoktól kiüresedett városok, ahol csak állatok, szellemek és különös elemi erők laknak. Sajátos vallási buzgalom világítja meg ezeket a jeleneteket, de vallása szokatlan és nagyon egyéni.
Shvarts költészete látomásos. Látomása a nyelv és a ritmus határáig vezet, és azon kevés kortárs költők közé tartozik, akik elég bátrak ahhoz, hogy teljesen rábízzák magukat a látásmódjukra.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)