Értékelés:

Christopher Gill „Platón: Az Atlantisz-történet” című könyve Atlantisz témájának tudományos vizsgálatát mutatja be, és azt állítja, hogy a Platón által leírt helyről több mint 2300 éve találgatnak. Számos recenzens azonban megjegyzi, hogy a könyv nem nyújt új meglátásokat a korábbi kiadáshoz képest. Bár jól sikerült, és átfogó, különböző olvasók számára alkalmas bevezetést és kommentárt nyújt, az aktualitások és a hibás érvek hiányától is szenved.
Előnyök:⬤ Jól szervezett és szépen szerkesztett.
⬤ Átfogó bevezetést nyújt Atlantisz témájába, amely laikus olvasók és diákok számára egyaránt alkalmas.
⬤ Tartalmazza az eredeti görög szöveget fordításokkal és kommentárokkal.
⬤ Értékes forrásként szolgál azok számára, akiket valóban lenyűgöz Atlantisz.
⬤ Jó áttekintést nyújt a témában meglévő irodalomról.
⬤ A több mint 30 éves első kiadáshoz képest nem tartalmaz új ismereteket.
⬤ Néhány kritikus hibásnak vagy elavultnak találta az érveket és értelmezéseket.
⬤ Nem foglalkozik megfelelően a legújabb tudományos fejleményekkel.
⬤ Gill néhány következtetését ellentmondásosnak vagy téves értelmezéseken alapulónak ítélték.
⬤ Ténybeli pontatlanságokat tartalmaz a térképek és a történelmi kommentárok tekintetében.
(7 olvasói vélemény alapján)
Plato's Atlantis Story: Text, Translation and Commentary
E könyv célja, hogy összegyűjtse a Platón Atlantisz-történetének megértéséhez szükséges összes bizonyítékot, a vonatkozó platóni szövegek (Platón Timaioszának eleje és a befejezetlen Kritiasz) görög szövegét, valamint a nyelvi és tartalmi kommentárokat és a görög szavak teljes szókincsét. Ez a nélkülözhetetlen mű e szövegek új fordítását és egy teljes bevezetést is kínál.
A könyvnek két különleges célja van. A bevezetés az Atlantisz-történet teljes körű értelmező olvasatát kínálja, amely a történet filozófiai jelentésére és Platón előadásának jelentőségére összpontosít, és reagál az e kérdésekről folytatott legújabb tudományos vitákra. Az új fordítással együtt ez a bevezetés az olvasók széles köre számára nyújt belépési pontot egy lenyűgöző történetbe.
A bevezetés kitér arra a kérdésre is, hogy a történetnek volt-e tényszerű alapja, és értékeli a minószi Krétával való lehetséges kapcsolatokat. Másodszor, a görög szöveg (az Oxford Classical.
A szöveg) és a kommentárok egymás mellé vannak helyezve, és „harapható” darabokban kerülnek bemutatásra, ami megkönnyíti a használatát, és hasznos különösen a diákok számára, akik a könyvet görög nyelvtudásuk fejlesztésére használják. A jegyzetek teljes körű nyelvtani és nyelvészeti segítséget nyújtanak, valamint a filozófiai tartalomra és előadásmódra vonatkozó útmutatásokat, amelyeket a görög kifejezések fordítása és teljes szókészlete támogat.
A könyv az 1980-ban megjelent könyv második kiadása. Ez a kiadás új fordítást, sokkal teljesebb bevezetést, átdolgozott és frissített jegyzeteket és új kommentárformátumot tartalmaz.