Portable Poetry kiadó bemutatása:

Portable Poetry kiadó eddig megjelent könyvei:

Rudyard Kipling költészete - The Poetry of Rudyard Kipling
A költészet lenyűgöző nyelvhasználat. Mivel csaknem egymillió szó áll a rendelkezésünkre, nem meglepő,...
Rudyard Kipling költészete - The Poetry of Rudyard Kipling
Sarojini Naidu - Az arany küszöb: ''Neved egy nemzet imájában, zenéd egy nemzet nyelvén'' - Sarojini...
Sarojini Chattopadhyay 1879. február 13-án...
Sarojini Naidu - Az arany küszöb: ''Neved egy nemzet imájában, zenéd egy nemzet nyelvén'' - Sarojini Naidu - The Golden Threshold: ''Your name within a nation's prayer, Your music on a Nation's tongue''
DH Lawrence, The Poetry Of
A költészet lenyűgöző nyelvhasználat. Mivel csaknem egymillió szó áll a rendelkezésünkre, nem meglepő, hogy ezek a szigetek az évszázadok során a...
DH Lawrence, The Poetry Of
The Iliad of Homer by Homer Translated by Alexander Pope
Alexander Pope 1688. május 21-én született Londonban, katolikus családban. Neveltetését befolyásolták a...
The Iliad of Homer by Homer Translated by Alexander Pope
Siegfried Sassoon - Az öreg vadász és más versek: „Az órák meleg, zúgó zenéjében, mely ősi...
Siegfried Loraine Sassoon 1886. szeptember 8-án...
Siegfried Sassoon - Az öreg vadász és más versek: „Az órák meleg, zúgó zenéjében, mely ősi bölcsességed őrzi - Siegfried Sassoon - The Old Huntsman & Other Poems: 'In the warm, rustling music of the hours That guard your ancient wisdom''
Edward Thomas költészete: Adlestrop - Adlestrop - The Poetry of Edward Thomas: Volume I -...
Philip Edward Thomas 1878. március 3-án született...
Edward Thomas költészete: Adlestrop - Adlestrop - The Poetry of Edward Thomas: Volume I - Adlestrop
Abu'l-Ala Al-Maarri költészete - The Poetry of Abu'l-Ala Al-Maarri
Abul 'Ala Al-Ma'arri 973 decemberében született a mai Maarrat al-Nu'manban, Aleppó...
Abu'l-Ala Al-Maarri költészete - The Poetry of Abu'l-Ala Al-Maarri
Siegfried Sassoon - Ellencsapás és más versek: „A látástalan hivatalosított ostobaság, mely egykor...
Siegfried Loraine Sassoon 1886. szeptember 8-án...
Siegfried Sassoon - Ellencsapás és más versek: „A látástalan hivatalosított ostobaság, mely egykor biztonságban tartotta Európát az Örökkévalóság számára - Siegfried Sassoon - Counter-Attack & Other Poems: 'The visionless officialized fatuity, That once kept Europe safe for Perpetuity''
Siegfried Sassoon - A háborús versek: „Az embert, úgy tűnt, azért teremtették, hogy a németekből...
Siegfried Loraine Sassoon 1886. szeptember 8-án...
Siegfried Sassoon - A háborús versek: „Az embert, úgy tűnt, azért teremtették, hogy a németekből kiszúrja az életet. - Siegfried Sassoon - The War Poems: 'Man, it seemed, had been created to jab the life out of Germans''
G.K. Chesterton - A fehér ló balladája: "Egyáltalán nem ugyanaz, hogy jogunk van valamit tenni, mint...
Gilbert Keith Chesterton a kensingtoni Campden...
G.K. Chesterton - A fehér ló balladája:
<<
1
···

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)