Értékelés:
A könyv meleg és nosztalgikus képet ad a vidéki Vietnamban töltött gyermekkorról, a testvériség, a barátság és az emberi kapcsolatok összetettségének témáira összpontosítva. A történetmesélés a fiatalság ártatlanságát ragadja meg, miközben mélyebb érzelmi konfliktusokat is érint, így alkotva egy lebilincselő és átélhető elbeszélést.
Előnyök:⬤ Meleg és könnyed történetmesélés, amely nosztalgiát ébreszt.
⬤ Jól kidolgozott, mély és többrétegű karakterek.
⬤ Erős érzelmi hatás a szeretet, a megbocsátás és a testvériség témáival.
⬤ A vidéki élet és a gyermekkori élmények gyönyörű leírása.
⬤ A fordítás megragadja az eredeti vietnami változat szellemét és báját.
⬤ A történet sötétebb témákat és pillanatokat tartalmaz, amelyek nem feltétlenül felelnek meg a tisztán könnyed gyermekkönyvvel kapcsolatos elvárásoknak.
⬤ Egyes olvasók bizonyos részeket könnyfakasztónak találhatnak, ami érzelmileg megterhelő lehet.
(5 olvasói vélemény alapján)
I See Yellow Flowers in the Green Grass
Az elismert szerző, Nguyen Nhat Anh vietnami bestsellerének angol fordítása a vietnami tinédzserek gyermekkorát és felnőtté válását mutatja be.
A barátságról, a szerelemről és a családról szóló meglátásai egyszerre egyedülállóak és egyetemesek. Dicséret az I SEE YELLOW FLOWERS IN THE GREEN GRASS-ról -- -- "szívhez szóló történet a családi szeretetről, a testvériségről és a tizenévesek barátságáról.
" --Victor Vu filmrendező -- "Nguyen Nhat Anh, aki hazájában, Vietnamban nagyra becsült és bestsellereket író író, úgy tűnik, veleszületetten érti a gyermekkor vonzerejét. " --Jason Beerman, újságíró és művészeti kritikus, The toronto Star
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)