Értékelés:
A „Shakespeare és a népmese: William Shakespeare műveire hatást gyakorló népmesék lebilincselő és éleslátó feltárása. A kötet olyan történetek változatos gyűjteményét mutatja be, amelyek Shakespeare színdarabjainak kontextusát adják, és az olvasó jobban megérti Shakespeare forrásait és inspirációit. Sok kritikus szórakoztató és tanulságos olvasmánynak találta, kiemelve a gazdag tartalmat és a szerző szakértelmét.
Előnyök:⬤ A folklór kincsesbányáját nyújtja kontextussal és eredettel.
⬤ Szórakoztató és inspiráló betekintés Shakespeare folklórforrásaiba.
⬤ Shakespeare főbb műveire hatást gyakorló, változatos népmesék átfogó gyűjteménye.
⬤ Az egyes népmesék több változata lehetővé teszi az olvasók számára, hogy nyomon kövessék fejlődésüket.
⬤ Javítja Shakespeare irodalmi alapjainak megértését.
⬤ Néhány olvasó úgy érezte, hogy a népmesék több változatának beemelése szükségtelen.
⬤ Azt kívánták, hogy a könyv legyen hosszabb, és több fejezetet szenteljenek Shakespeare leghíresebb műveinek, például a Hamletnek és a Macbethnek.
(3 olvasói vélemény alapján)
Shakespeare and the Folktale: An Anthology of Stories
A Shakespeare legnagyobb darabjait ihlető hagyományos mesék nemzetközi gyűjteménye Shakespeare tudta, milyen egy jó történet, és nem félt kölcsönvenni a hallott vagy olvasott történetekből, különösen a hagyományos népmesékből.
A velencei kalmár például az "Egy font hús"-ból merít, míg a Lear király ugyanúgy kezdődik, mint a "Szerelem, mint a só": a király megkérdezi három lányát, mennyire szeretik őt, majd a legfiatalabbat száműzi, amikor a lány rejtélyes válasza nem tetszik neki. Ez az egyedülálló antológia nyolc Shakespeare-drámához kapcsolódó népmesék több mint negyven változatát mutatja be: A cickányszelídítő, A tévedések vígjátéka, Titus Andronicus, A velencei kalmár, Minden jó, ha jó a vége, Lear király, Cymbeline és A vihar.
Ezek a lenyűgöző és változatos mesék Európából, a Közel-Keletről, Indiából, a Karib-térségből és Dél-Amerikából származnak, és többek között Wales-i Gerald, Marie-Catherine d'Aulnoy, Jacob és Wilhelm Grimm, Giambattista Basile, J. M. Synge, Zora Neale Hurston, Italo Calvino és még sokan mások meséit tartalmazzák.
A darabonként rendezett fejezetek mindegyikéhez rövid bevezető tartozik, amely a darab és az összegyűjtött népmesék közötti érdekes kapcsolatokat tárgyalja. A Shakespeare és a népmese ugyanúgy olvasható a puszta szórakozásért, mint a Shakespeare-darabokba való betekintésért, amelyet ezek az eleven mesék nyújtanak.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)