The Interlinear KJV: Párhuzamos Újszövetség görög és angol nyelven a többségi szöveg alapján, lexikonnal és szinonimákkal

Értékelés:   (3.8 az 5-ből)

The Interlinear KJV: Párhuzamos Újszövetség görög és angol nyelven a többségi szöveg alapján, lexikonnal és szinonimákkal (R. Berry George)

Olvasói vélemények

Összegzés:

Az interlineáris szöveg vegyes értékeléseket kapott a felhasználóktól, kiemelve annak hasznosságát és jelentős hátrányait is. Míg egyes felhasználók értékelik hordozhatóságát és elérhetőségét, sokan csalódottságuknak adnak hangot a kis szövegméret, a minőségi problémák és a tartalom áttekinthetetlenségének hiánya miatt.

Előnyök:

Hordozható és kényelmes interlineáris szöveg az útközbeni tanulmányozáshoz.
Jó kötés és kivitelezés; a nyomtatás tiszta és nem vérzik.
Néhány felhasználó szerint kiválóan alkalmas a fordítások gyors offline ellenőrzésére.

Hátrányok:

Az apró betűtípusok miatt szemüveg nélkül nehezen olvasható.
Egy 19. századi mű keltezett reprodukciója; hiányoznak a modern minőségi jellemzők.
A hatékony tanulmányozáshoz további források (pl. lexikon) megvásárlására van szükség.
A minőségi problémákról szóló jelentések, mint például laza oldalak és karcolások a szállításkor, amelyek rontják az általános élményt.

(6 olvasói vélemény alapján)

Eredeti címe:

The Interlinear KJV: Parallel New Testament in Greek and English Based On the Majority Text with Lexicon and Synonyms

Könyv tartalma:

2016 Az 1897-es kiadás újranyomása.

Az eredeti kiadás teljes fakszimiléje, nem optikai felismerő szoftverrel reprodukálva. Ez az először 1897-ben megjelent interlineáris görög Újszövetség a King James Verzióban szereplő bizonyos szakaszok mögött álló görög szavak felkutatásának és a görög Újszövetség könnyebb olvasásának standard referenciaeszközévé vált.

A legtöbb interlineárral ellentétben, amelyek a "kritikai" görög szövegen alapulnak, ez a kiadás Stephens 1550-es görög szövegén alapul - azon a szövegen, amelyből a King James Versiont lefordították. Ennek az interlineárnak két hasznos jellemzője a görög-angol lexikon és a görög szinonimákat tartalmazó rövid rész.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9781614279679
Szerző:
Kiadó:
Nyelv:angol
Kötés:Keményfedeles

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

The Interlinear KJV: Párhuzamos Újszövetség görög és angol nyelven a többségi szöveg alapján,...
2016 Az 1897-es kiadás újranyomása. Az eredeti...
The Interlinear KJV: Párhuzamos Újszövetség görög és angol nyelven a többségi szöveg alapján, lexikonnal és szinonimákkal - The Interlinear KJV: Parallel New Testament in Greek and English Based On the Majority Text with Lexicon and Synonyms
The Interlinear KJV: Párhuzamos Újszövetség görög és angol nyelven a többségi szöveg alapján,...
2016 Az 1897-es kiadás újranyomása. Az eredeti...
The Interlinear KJV: Párhuzamos Újszövetség görög és angol nyelven a többségi szöveg alapján, lexikonnal és szinonimákkal - The Interlinear KJV: Parallel New Testament in Greek and English Based On the Majority Text with Lexicon and Synonyms

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)