Értékelés:
A kritikák kiemelik a Dottie Manderson krimisorozatot, különösen a legutóbbi részt, amely lebilincselő, jól megírt és érdekes történelmi kontextusban játszódik. Az olvasók nagyra értékelik a karaktereket, különösen a Dottie és William közötti romantikus feszültséget, valamint az érdekes cselekményt, amely a rejtélyt mélyebb témákkal kombinálja.
Előnyök:⬤ Magával ragadó karakterek és cselekmény; Dottie és William különösen kedvesek.
⬤ Az írásmódot elegánsnak és kifinomultnak írják le.
⬤ Az 1930-as évek Nagy-Britanniájában játszódó történelmi környezet bájt kölcsönöz a cselekménynek.
⬤ A tiszta nyomtatási minőség javítja az olvashatóságot, ami vonzó az idősebb olvasók számára.
⬤ Sokan nagyon élvezetesnek találják a rejtélyeket, és a feszültség és a humor miatt ajánlják őket.
⬤ Néhány olvasó úgy érezte, hogy bizonyos cselekménypontok miatt Dottie feleslegesen sodorja magát veszélybe.
⬤ Vannak káromkodások és nem grafikus erőszakos cselekmények, amelyek nem minden olvasónak tetszenek.
⬤ Néhány olvasó aggodalmát fejezte ki a sorozat következő könyvére való hosszú várakozás miatt, attól tartva, hogy ez lehet a sorozat vége.
(15 olvasói vélemény alapján)
The Spy Within: a romantic traditional cozy mystery
A kritikusok azt mondták:
"Öt csillag! Elragadóan szórakoztató, gazdag karakterek, feszültséggel teli, elbűvölő mindez egyben.
Kíváncsian várom a következőt! "
"lebilincselő történet, amely az 1930-as évek Angliájában játszódik. Ez a "hangulatos krimi" regény... jó olvasmány.
Valami, ami szórakoztat és kielégít... A beállítások és a korabeli részletek kiválóak... A végkifejlet gyors, feszült és kielégítő..."
"Dottie Manderson egy pompás karakter... Remek olvasmány, és alig várom, hogy még több Dottie-t ismerhessek meg."
Amikor Dottie az új udvarlójának, Gervase Parfittnek a közelmúltban tanúsított megdöbbentő viselkedése miatt kiadja az útlevelét, nem is sejti, hogy hamarosan könyörögni fog neki, hogy fogadja vissza, csak azért, hogy segíthessen régi szerelmének, William Hardy felügyelőnek egy nyomozásban.
Gervase lehet, hogy nagyképű és idegesítő, de valójában biztosan nem ROSSZ, ugye? Dottie alig hiszi el, amit mondanak neki. Ám amikor találkozik néhány emberrel, akit a férfi bántott, elszánja magát, hogy sikerrel járjon az igazságszolgáltatás érdekében.
Részlet a The Spy Within-ből:
Sedgworth asszony tudta, hogy a megfelelő személyt hívta. Átnézett a válla fölött, hogy megbizonyosodjon róla, hogy egyedül van-e, és lehalkítva a hangját, azt mondta: - Kérem, segítsen nekem, Mr Parfitt. Balesetet szenvedtem a kocsimmal. Elütöttem valakit. Azt hiszem, talán meghalt."
Parfitt alig negyedóra múlva már nála volt. Nyugodt viselkedése és szelíd megértése megnyugtatta a lányt. Bűntudatosan rájött, hogy a múltban inkább lekezelte őt, de válsághelyzetben egyértelműen csodálatra méltó volt. Gondolatban feljegyezte, hogy ha ennek a szörnyű estének vége, mindenképpen meghívja őt a következő vacsorapartira.
'Ó, Mr Parfitt! A semmiből bukkant elő, egyszerűen nem tudtam, mit tegyek, vagy hová forduljak."
Komoran mosolygott rá. Jól van, jól van, Mrs Sedgworth - mondta, megérezve az alkohol illatát a nőn. Ne aggódjon. Sajnos az ilyen dolgok időnként megtörténnek, senki sem tehet róla, egy sötét sávban, késő este. Csak erre lehetett számítani.'
'És ő tényleg...?'
"Bízza csak rám, Mrs. Sedgworth. Próbáljon meg nem gondolni rá.
"Ó, ez szörnyű! Mi a fenét mondjak a férjemnek? Mi lesz a rendőrséggel? ' Ez a hirtelen gondolat megrémítette. Gervase kabátjába kapaszkodott. 'Nem mehetek börtönbe! Egyszerűen nem tehetem! ' A hangja pánikszerűen emelkedett.
A férfi leküzdötte a késztetést, hogy felpofozza a nőt, és egy újabb komoly mosollyal azt mondta: - Kedves Mrs Sedgworth, csak bízza rám az egészet. Elvégre én vagyok a rendőrség. És tudom, hogy ön nem akarta, hogy ez történjen. Csak bízzon mindent rám, és ígérem, senki sem fog egy szót sem hallani rólam. Nincs miért aggódnia."
"Ó, Mr Parfitt, ön olyan kedves" - mondta a lány, és sírni kezdett.
Elfojtott egy borzongást, és átnyújtott neki egy zsebkendőt. "Jól van, jól van, kedvesem. Mindjárt hazaviszlek. De előbb beszélnem kell a gazdával, hogy használhassam a telefonját.'
'Ó, ő nincs otthon', mondta Mrs Sedgworth. 'Csak a felesége és a fia.'
Azt hiszem, láttam, hogy az előbb bement a hátsó ajtón. Ne is törődjön vele, üljön be a kocsimba, és melegedjen fel, mindjárt jövök.'
Ó, Mr. Parfitt! ' - mondta újra. Olyan hálásnak érezte magát. Ő volt a tökéletes ember, hogy kisegítse ebből a szörnyű zűrzavarból. Elvégre ő volt a rendőrfőnök-helyettes.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)