More Australian Legendary Tales
További ausztrál legendás történetek először 1898-ban jelent meg. A 23 mesét szójegyzék egészíti ki, Langloh Parker asszony az eredeti aboriginal nyelvből gyűjtötte össze, és egy "nem-időben" játszódnak, ahol állati szellemek, természetfeletti lények és emberek lépnek kapcsolatba egymással, gyakran utalva a teremtéssel kapcsolatos elképzelésekre. A kötetet ismét Tommy McRae, az első publikált aboriginal művész illusztrálta.
Nekem magamnak is volt alkalmam kilenc törzs tagjait jól megismerni, bár a legjobban az Euahlayi nyelvet beszélő törzset ismerem, amelynek a Noongahburrahs egy ága... A feketék közül néhányan, akik segítettek e sorozat felépítésében, a Murrumbidgee, Darling, Barwon, Paroo, Warrego, Narran, Culgoa és Castlereagh folyókhoz tartoznak; Új-Dél-Wales Braidwood, Yass, Narrabri és más vidékeihez; a Balonne, Maranoa, Condamine, Barcoo, Mulligan folyókhoz és Queensland öbölvidékéhez. De amennyire csak lehetett, a noongahburrah-i nevekre szorítkoztam, mivel úgy gondoltam, hogy zavart okozna, ha az egyes nyelvjárások neveit használnám - például több különböző nevet egy madárnak vagy állatnak. Az énekben elhangzott nevek esetében igyekeztem megőrizni valamit a ritmikus előadásmódból. Nincs kétségem afelől, hogy egy ügyes író gyönyörű műalkotássá tudta volna mozaikszerűen összeilleszteni ezeket a virágos nyelvezetű legendafoszlányokat, de én inkább hagytam, hogy a feketék a lehető legnagyobb mértékben a maguk módján meséljék el a legendáikat, és csak olyan magyarázatokat fűztem hozzá, amelyek szükségesnek tűntek ahhoz, hogy az angol olvasó számára érthetővé tegyék azokat.
A szerző előszavából
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)