Friedrich de la Motte Fouqu Undine. Romantikus tündérmese Olvasóbarát nagybetűs 16 pt betűtípussal Huldbrand lovag találkozik egy öreg halász házaspárral a kísértetjárta erdőben, és beleszeret a lelenc lányukba, Undine-ba.
Az öreg folyószellem, K hleborn közbelép, amikor Huldbrand Bertalda felé fordul. A romantika korának legnépszerűbb meséjét a világ összes nyelvére lefordították, E. T.
A.
Hoffmann és Albert Lortzing megzenésítette. Nagy formátum, 210 x 297 mm Berlini kiadás, 2019 Felújított új kiadás a szerző életrajzával, szerkesztette és összeállította Theodor Borken Első kiadás: In: Die Jahreszeiten.
A romantikus költészet negyedévente megjelenő folyóirata. Szerkesztette Friedrich de la Motte Fouqu és mások, tavaszi szám. 1811 (névtelenül).
A szöveg a következő kiadás alapján: Friedrich de la Motte Fouqu Romantische Erz hlungen. Az első nyomtatványok után jegyzetekkel, időrendi táblázattal, bibliográfiával és utószóval szerkesztette Gerhard Schulz, M nchen: Winkler, 1977. borítóterv Thomas Schultz-Overhage képe alapján: John William Waterhouse, Undine, 1872.
szedés Minion Pro, 16 pt. Henricus Edition Deutsche Klassik UG (korlátolt felelősségű)
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)