Értékelés:
A „Vimalakirti szent tanításai” című könyvet jelentős és mély buddhista szövegként tartják számon, és különösen Robert A.F. Thurman fordítását dicsérik. Bár gazdag forrásként szolgál a bódhiszattva-ideál megértéséhez, és megkérdőjelezi a hagyományos szerzetesi nézeteket, megjegyzik, hogy nehéz, különösen a buddhista gondolkodásban kezdők számára. A művet nagyra értékelik humora, mélysége és Vimalakirti mint a buddhista gyakorlatban példamutató laikus ábrázolása miatt.
Előnyök:⬤ Lenyűgöző és mély tanítások a valóság és a megvilágosodás természetéről.
⬤ Jól megírt és lefordított, a bonyolult fogalmakat közérthetőbbé téve.
⬤ Egyedülálló perspektívát kínál a bódhiszattva-ideálról, hangsúlyozva a laikusok szerepét.
⬤ Humorral és magával ragadó elbeszélésekkel gazdagítja az olvasás élményét.
⬤ A bevezetés értékes a kontextus megteremtéséhez és a szöveg megértéséhez.
⬤ Nehéznek és kihívásnak számít, különösen azok számára, akik nem ismerik a buddhista fogalmakat.
⬤ Lehetnek benne homályos utalások és az ősi szövegekben gyakori ismétlések, amelyek akadályozhatják a megértést.
⬤ Egyes kiadásokban a kis betűméret egyesek számára megnehezítheti az olvasást.
⬤ Nem alkalmas a buddhizmusban való előzetes ismeretek nélküli, teljesen kezdők számára.
(25 olvasói vélemény alapján)
Holy Teaching of Vimalakirti - A Mahayana Scripture
Ez a könyv a mahāyāna buddhizmus főbb tanításait mutatja be pontos, drámai, sőt humoros formában. Két évezreden keresztül ez a „Mahāyāna-sūtrák ékkövének” nevezett sūtra óriási népszerűségnek örvendett a Mahāyāna buddhisták körében Indiában, Közép- és Délkelet-Ázsiában, Japánban és különösen Kínában, ahol eseményei egy több évszázadon át uralkodó művészeti és irodalmi stílus alapját képezték.
Robert Thurman fordítása viszonylag nem technikai jellegű angol nyelven teszi hozzáférhetővé e kulcsfontosságú buddhista szentírás tibeti változatát, amelyet az angol nyelvű világ eddig csak kínai szövegek fordításaiból ismert. A tibeti változatról általában elismerik, hogy hűségesebb az eredeti szanszkrit szöveghez, mint a kínai szövegek. A tibeti változat filozófiai és pszichológiai kifejezésmódja is világosabb, gazdagabb és pontosabb.
A szūtra könyveit Dr. Thurman bevezetője és három szószedet kíséri: Szanszkrit kifejezések, számkategóriák és szakkifejezések.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)