Walaahi: A Firsthand Account of Living Through the Egyptian Uprising and Why I Walked Away From Islaam
A világ végignézte, ahogy az egyiptomiak a történelemben először közösen fellázadtak, hogy megdöntsék Hoszni Mubarak elnököt. Ez akár egy filmből vett, lebilincselő történet is lehetett volna, kommunikációs zavarokkal, erőszakos és véres tüntetésekkel, rendőri és katonai brutalitással, kijárási tilalommal és vadászgépek átrepülésével. De az Egyiptomban élők számára ez volt a való élet. Dawn Bates brit írónő és családja mindezt átélte.
Walaahi az ő epikus beszámolója arról, hogyan élt és dolgozott Egyiptomban a történelem e hihetetlen pillanatában, amelyet a tunéziai tüntetések indítottak el, és amely az egész arab világra kiterjedt.
Dawn mély őszinteséggel és nyíltsággal osztja meg, milyen is valójában az élet Egyiptomban, a tönkrement oktatási rendszerrel, a civilek és a rendőrök szexuális zaklatásával, a piszkos utcákkal és a korrupcióval. Ez az élet egy fehér brit muszlim szemével, aki nemcsak arabul beszél, hanem érti a politika, az iszlám hit, az ételek és a kulturális árnyalatok olyan finomságait, amilyeneket a világ még nem látott.
Az ország szépségével, az egyiptomiak melegségével és erős vágyával, hogy jobbá tegyék magukat és az országukat, a Hajnal érzelmi utazásra visz minket a paradoxonok, a finom ételek csodálatos illatai, a fogatlan vigyor és a csillogó szemek, a Nílus mentén tett felukai utazások pihentető csendes pillanatai és a Khan el-l-Khalili bazár káosza között.
Fedezze fel a kérdéseket, amelyeket feltett magának, miközben eltávolodott az iszlámtól. És azt, hogy a kultúrák közötti szeretet, ha átkerül egy másik környezetbe, hogyan hat igazán a vegyes etnikumú és hátterű gyermekekre.
A Mohamed Morszi elnökségének kezdetét pontos részletességgel bemutató, a titkosrendőrség által követett, és a világ médiájában megjelenő, a tényeket a világ minden táján ismertetni próbáló Dawn bátorsága a megpróbáltatásokkal szemben ragyog át.
Ez az epikus memoár négy év alatt összegyűjti azt, amit sokan egy élet alatt nem élnek át, és bemutatja, hogyan követte őt és gyermekeit egy szexuális ragadozó a metróban, majd a zaklatást "semmi ok az aggodalomra" jelzővel illette, és megünnepli a vállalkozókat, akik a változásokat mozgatják egy olyan országban, amely leginkább a gízai piramisokról, a Szfinxről, az Alexandriai Könyvtárról, a Vörös-tengerben és Sharm el-Sheikben való búvárkodásról ismert.
Miközben sokan kezdtek elzárkózni a szörnyű események elől, Dawn és családja továbbra is átélte a kijárási tilalmakat, a házkutatásokat és a manipulált történeteket, amelyeket a felduzzasztott nézettség érdekében manipuláltak.
Dawn üdítő és magával ragadó hangon írja le ezt a történelmi jelentőségű időszakot, amikor a Muzulmán Testvériség vezetője, Mohammed Morszi lett az elnök az ország történetének első demokratikus választásán.
Mielőtt a Human Rights Watch a rabaai mészárlást a legvéresebb mészárlásnak nyilvánította, amelyről valaha is beszámoltak egy nap alatt.
Bates szívfájdalmában osztozik, amikor látta, hogy az általa szeretett Egyiptom és az egyiptomi emberek akarata a szeme láttára pusztul el, hogy aztán újra együtt álljanak fel, és erősebben épüljenek újjá, mint valaha, hasonlóan libanoni arab rokonaikhoz az izraeli bombázások után.
A hatalmas kultúrtájak között hastáncot járva, egymás között hastáncolva, keresztények, zsidók és muszlimok harmonikus együttélését figyelve, amit Dawn megoszt, az tanulságos.
Megismerjük az egyiptomi iskolák hiányosságait, a rasszizmust és az előítéleteket, amelyekkel ő és a gyermekei szembesülnek, és csodálattal tölt el minket az ő tüzes szeretete, bátorsága és ereje, ahogy a gyűlöletet felvállalja és erőteljes tettekre váltja.
Ez a könyv, amelynek végén egy lesújtó csapás található, garantáltan arra készteti az olvasót, hogy megálljon és elgondolkodjon azon, hogyan reagál a saját életében történt eseményekre, és tisztázza az Egyiptomról szóló valótlanságokat, amelyeket sokan csak az üdülőhelyeken és az all-inclusive nyaralásokon keresztül ismernek.
A ragyogóan vicces anekdotákkal, könnyfakasztó pillanatokkal és az ingujján hordott szívvel Dawn Bates az emberség, a kulturális sokszínűség és a befogadás hangja, amelyet a világnak hallania kell.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)