Értékelés:
Daniel Alarcon könyve olyan novellák gyűjteménye, amelyek a perui élet és a bevándorlói tapasztalatok összetettségét tárják fel. Az írást dicsérik az erőteljes, magával ragadó történetmesélésért és a szereplők iránti empátia felkeltésének képességéért. Néhány recenzens azonban úgy érzi, hogy a gyűjtemény bizonyos aspektusai több finomsággal és mélységgel bírhatnának.
Előnyök:Az írás erőteljes és kreatív, jól kidolgozott, magával ragadó történetekkel. A gyűjtemény multikulturális szemléletet nyújt, és az elmaradottság és a migráció mélyére vezeti az olvasót. Sok olvasó mélyen kötődik a szereplőkhöz, és a történeteket felkavarónak, ugyanakkor éleslátónak találja. Alarcon bikulturális hátteréből fakadó nézőpontjai gazdagító élményt nyújtanak.
Hátrányok:Egyes kritikusok úgy érzik, hogy a gyűjtemény túlságosan erőltetett, és hiányzik belőle a finomság, egyes történetek önsajnálatot keltenek vagy ismerősnek tűnnek. Vannak említések az Iowa Writers Workshop hatásáról, ami elvonhatja a történetek nyerseségét. Néhány olvasó csalódottságának is hangot adott bizonyos történetekkel kapcsolatban, amelyek nem hatottak olyan erősen, mint mások.
(21 olvasói vélemény alapján)
" Alarc n) történetei, amelyek nagyrészt Lima nehézkes világában játszódnak, egy Flannery O'Connor-történet erejével épülnek fel: elég szelíden indulnak, ártatlan a helyszín, és nemsokára az olvasó egy olyan drámában sodródik, amely a képzeletet is felülmúlja - olyan karakterekkel, amelyek még sokáig élnek a könyv lezárása után is.
" -- Washington Post Book World Ebben a kitűnő novellagyűjteményben Daniel Alarc n a harmadik világ városi központjaitól a nemzeteket és embereket elválasztó törésvonalakig halad, hogy megvilágítsa a dzsungelekben, a határokon túl, Lima utcáin és a New York-i lakások intimitásában vívott nemzeti és belső háborúkat.
A perifériára szorult életekről mesél: egy meg nem bánt terrorista emlékszik arra, hogy hol kezdődött minden, egy leendő emigráns mérlegeli, hogy milyen következményei lehetnek annak, ha elmegy, és soha többé nem tér vissza, egy riporter pedig lecseréli a jegyzetfüzetét és a ceruzáját egy utcai bohóc dicstelen jelmezére. A Gyertyafényes háború egy változóban lévő világ lesújtó portréja az irodalmi regényirodalom egy rendkívüli új hangjától, amelyet nem fogunk egyhamar elfelejteni.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)