Értékelés:
A könyv az Iliász egy ókori paródiájának humoros és gyönyörűen illusztrált fordítása, melynek címe „A béka-egér-háború”. A recenzensek dicsérik a friss fordítást, az elragadó történetmesélést és a lebilincselő tudományos kommentárokat. Néhányan azonban megjegyzik, hogy az illusztrációk nem pontosan ábrázolják az egerek anatómiáját, és figyelmeztetnek, hogy a tartalom hátborzongató témákat tartalmaz, így kevésbé alkalmas a gyermekek számára.
Előnyök:Vicces és magával ragadó fordítás, gyönyörű illusztrációk, az ókori irodalom friss megközelítése, értő tudományos apparátus, vonzó a klasszikus irodalom kedvelői számára.
Hátrányok:Egyes illusztrációk esetleg pontatlanul ábrázolják az állatok anatómiáját, erőszakos témákat és hátborzongató haláleseteket tartalmaz, ezért gyermekek számára potenciálisan nem alkalmas.
(7 olvasói vélemény alapján)
The Battle Between the Frogs and the Mice: A Tiny Homeric Epic
„A valaha írt legnagyobb egerekről szóló eposz virtuóz, szellemes, bájos fordítása, Grant Silverstein csodálatos illusztrációival. Stallings elegáns rímpárjai tökéletes választás az egérmúzsák tiszteletére.” - Emily Wilson, a Pennsylvaniai Egyetem klasszikusok professzora.
„Stallings fordítása erről az ősi eposzról elragadó: bájos, szellemes és élénk életű, lendületes rímekkel és szemet gyönyörködtető illusztrációkkal. Gyanítom, hogy sok házi könyvtár kedvelt kiegészítője lesz.” - Madeline Miller, a Circe bestseller szerzője.
A díjnyertes költőtől és fordítótól, A. E. Stallings-től érkezik A békák és egerek harca című ókori görög mese élénk új kiadása. Az eredetileg Homérosznak tulajdonított, de ma már úgy gondolják, hogy évszázadokkal később írta egy ismeretlen szerző, A csata egy Morzsafogó nevű egér története, akit megöl a figyelmetlen béka, Pufferthroat király, és ezzel háborút robbant ki a két faj között. A háború ostobaságáról szóló sötét, de elragadó példázatot Grant Silverstein lenyűgöző rajzai illusztrálják.
Az okos bevezető egy egér szemszögéből íródott, aki amellett érvel, hogy talán a mese ismeretlen szerzője mégsem ember: „Ki lenne tehát jobb egy egérnél, hogy megírja kicsinyes, bár nem nevetséges eposzunkat, egy egér, aki egy könyvtárban született és nevelkedett, lámpaolajon, tintán és egy papirusz időnkénti rágcsálásán él, állandóan egy-egy tudós vagy Homérosz-iskolás vállán ülve, talán néha a fülébe suttogva?”. Az Egér, ne feledjük, csak egy betűre van a Múzsától.”.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)