A Bhagavad Gítá: Az eredeti szanszkrit és egy angol fordítás

Értékelés:   (4.5 az 5-ből)

A Bhagavad Gítá: Az eredeti szanszkrit és egy angol fordítás (Martin Fosse Lars)

Olvasói vélemények

Összegzés:

Lars Fosse Bhagavad Gítá-fordítását dicsérik a világosságáért, a hozzáférhetőségéért és a friss meglátásaiért. Egyensúlyt teremt a tömörség és a költőiség között, ami alkalmassá teszi a nyugati olvasók számára, miközben hű marad az eredeti szöveghez. Egyes kritikusok azonban megjegyzik, hogy a fordítás szó szerinti pontosságával és a nyelvezet esetenkénti esetlenségével vannak problémák.

Előnyök:

** Kiemelkedő tisztaság és hozzáférhetőség a modern olvasók számára. ** Friss meglátások az eredeti szöveg tiszteletben tartása mellett. ** Átfogó szójegyzéket és tárgymutatót tartalmaz. ** Jó bevezetés, amely kontextust és történelmet nyújt. ** Versről versre történő fordítás az eredeti szanszkrit szöveg mellett. ** A lábjegyzetek hiánya gördülékenyebb olvasási élményt nyújt.

Hátrányok:

** Néhány fordítás laza, vagy az ismertség érdekében hozzáadott kifejezéseket tartalmaz. ** Helyenként nehézkes nyelvezet, nem úgy hangzik, mint az anyanyelvi angol. ** A lábjegyzetek vagy a terjedelmes bibliográfiai források hiánya. ** Egyes kritikusok a szó szerinti fordításokat részesítik előnyben, és ezt a fordítást hiányosnak találták. ** Bizonyos felesleges redundanciák a megfogalmazásban.

(16 olvasói vélemény alapján)

Eredeti címe:

The Bhagavad Gita: The Original Sanskrit and An English Translation

Könyv tartalma:

Végre a Bhagavad Gítának egy olyan kiadása, amely példátlanul hűen és világosan szólal meg. Szokatlanul informatív bevezetést, a Bhandarkar Oriental Research Institute kritikai kiadásának szanszkrit szövegét, pontos és közérthető angol fordítást, a nevek és jelzők átfogó glosszáriumát és alapos tárgymutatót tartalmaz.

"Ez egy fényes fordítás, amely azt a kivételes bravúrt hajtja végre, hogy a Gítát teljesen életre kelti nyugati nyelven, és a pontosságot a hozzáférhetőséggel ötvözi. Zűrzavaros korunkban az emberiségnek olyan nagy szüksége van e szent írás üzenetére, mint még soha.".

--Karen Armstrong, a The Great Transformation és A History of God szerzője.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9780971646674
Szerző:
Kiadó:
Kötés:Puha kötés

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

A Bhagavad Gítá: Az eredeti szanszkrit és egy angol fordítás - The Bhagavad Gita: The Original...
Végre a Bhagavad Gítának egy olyan kiadása, amely...
A Bhagavad Gítá: Az eredeti szanszkrit és egy angol fordítás - The Bhagavad Gita: The Original Sanskrit and An English Translation
A Bhagavad Gítá: Az eredeti szanszkrit és egy angol fordítás - The Bhagavad Gita: The Original...
Végre a Bhagavad Gítának egy olyan kiadása, amely...
A Bhagavad Gítá: Az eredeti szanszkrit és egy angol fordítás - The Bhagavad Gita: The Original Sanskrit and An English Translation
A Kámaszútra: The Original Sanskrit and An English Translation - The Kamasutra: The Original...
A Kámaszútra első teljes kiadása . Tartalmaz egy...
A Kámaszútra: The Original Sanskrit and An English Translation - The Kamasutra: The Original Sanskrit and An English Translation

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)