Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 13 olvasói szavazat alapján történt.
After the War
A háború után a Mahábhárata, a nagy szanszkrit eposz utolsó részének új fordítása, amely egy pusztító testvérháborúról szól. Ebben a nagy háború után a túlélő hősök különböző halálnemeket találnak, a részeges összecsapástól kezdve, amelyben sok bajtársukat megölik, a meditáción keresztüli öngyilkosságig, és végül a mennybe és a pokolba való mágikus szállításig.
A földi gyászoló anyák és özvegyek vigasztalódnak, amikor halott fiaik és férjeik varázslatos módon felidéződnek a mennyből, és egy folyóból előbukkannak, hogy egy dicsőséges éjszakát töltsenek a földön szeretteikkel. Végül mindkét oldal elkeseredett hősei kibékülnek a mennyben, de csak akkor, ha végre elengedik a bosszúálló férfias büszkeséget, amely miatt az erőszak minden egyes epizódja egy újabbat eredményezett. A szövegben az igazság és a megbékélés, a különböző túlvilági életekben való versengő hitek és az emberi élet végső céljának kérdései kerülnek terítékre.
A Mahábhárata ezen utolsó része sokat mondhat nekünk mind az indiai költők mély bölcsességéről az i. e.
300-tól i. sz. 300-ig tartó évszázadokban (e hatalmas szöveg újraközlésének időpontjai), mind pedig azokról a problémákról, amelyekkel mi magunk is szembesülünk a saját népirtó és véres háborúink nyomán.
A szerző, a szanszkrit szövegek (többek között a Rig Véda, a Manu törvényei és a Kamaszútra) kiváló fordítója, a szöveget világos, gördülékeny, korszerű prózába foglalja, átfogó, de nem tolakodó kritikai apparátussal. Ez a könyv az általános olvasók örömére szolgál, és felvilágosítja az indiai civilizáció és a nagy világirodalom tanulmányozóit.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)