Reading the I Ching (Book of Changes): Themes, Imagery, Expressions, and Rhetoric
A 3000 éves I Csing az ősi kínai klasszikusok közül a legnagyobb becsben tartott, ugyanakkor a legrejtélyesebb is. Az I Csing (A változások könyve) olvasása : Themes, Imagery, Expressions, and Rhetoric (Témák, képek, kifejezések és retorika) a tudomány legújabb eredményeivel, különösen a nemrégiben feltárt ásatási szövegekkel egészül ki, és bemutatja, hogy a Zhouyi (az I Ching ősi szövegrétege ) hogyan állt össze többnyire szóbeli anyagokból, és hogyan szerveződött a jóslási válaszok könnyen konzultálható kompendiumává.
Az I Csing-szakértő Geoffrey Redmond által írt könyv az olyan irodalmi eszközök használatának vizsgálatával tisztázza az ősi szöveg jelentéseit, mint a technikai előrejelző kifejezések, a képi ábrázolás, a retorikai trópusok, a kétértelműség, az analógia, a metafora és a közmondásszerű kifejezések. Ez lehetővé teszi annak rekonstruálását, hogy hogyan állt össze a Zhouyi, és megmagyarázza, hogyan szolgálhatott a jóslásra. Megmutatja, hogy a Zhouyi-t hogyan adaptálta az állítólag konfuciánus Dazhuan és Shuogua, hogy alátámassza egy későbbi metafizika és kozmológia apokrif, bölcsességes eredetét. Újszerű megközelítés a különböző filológiai elméletek, mint például a Sapir-Whorf-hipotézis, az analógia és anomália, az érvelés kontra kontextusfüggőség, a jungi pszichológia és a kritikai elmélet alkalmazása a Zhouyira.
Az I Ching (A változások könyve) olvasása tartalmaz egy interlineáris kínai szöveget, a fontos szavak angol, kínai és pinyin nyelvű szójegyzékét, valamint egy függeléket. Ezek a jellemzők teszik a könyvet nélkülözhetetlen olvasmánnyá a kínai filozófia, a kínai vallás és a korai kínai történelem kurzusain részt vevő hallgatók, valamint a szöveg világos és közérthető glosszáját kereső olvasók számára.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)