Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 3 olvasói szavazat alapján történt.
Cantigas: Galician-Portuguese Troubadour Poems
A kétnyelvű kötet az udvari szerelem és a szatíra érdekes világát tárja fel a középkori Portugáliában és Spanyolországban.
A trubadúrköltészet gazdag hagyománya Nyugat-Ibériában szinte teljesen eltűnt a történelemből, mígnem a XIX. században felfedeztek néhány ősi cancioneiros-t, azaz énekeskönyvet. Ezekből a kompendiumokból közel 1700 dal, azaz cantigas került elő, amelyeket a XIII. században és a XIV. század elején mintegy 150 galíciai, portugál és kasztíliai trubadúr komponált. A Cantigas című kötetben a díjnyertes fordító, Richard Zenith 124 ilyen versből mutat be egy elragadó válogatást angol nyelvű változatban, amely megőrzi az eredetiek zenei minőségét, és a versek a szemközti oldalakon szerepelnek. Ezek a romantikus, spirituális, ironikus, nőgyűlölő és feminista szövegek váltakozva élénk képet festenek korukról és helyükről, meglepve minket egyszerre idegen és ismerős attitűdökkel és viselkedésmódokkal.
A könyv a kantigák három fő fajtáját tartalmazza. Míg a cantigas de amor (szerelmes versek férfi hangon) nagyrészt a dél-franciaországi trubadúrköltészetből merített ihletet, addig a cantigas de amigo (szerelmes versek női hangon) egy sajátos bennszülött szájhagyományból származik, amelyben az elbeszélő a szerelme után sóvárog, dicsőíti vagy gúnyolja őt. A cantigas de escárnio viszont szatirikus és néha felháborítóan obszcén szövegek, amelyek célpontjai között arisztokraták, korrupt papság, promiszkuális nők és homoszexuálisok is szerepelnek.
A cantigák történetéről, költői jellemzőiről, valamint a cantigákat komponáló és előadó férfiakról szóló tanulságos bevezetővel kiegészített kötet tele van fergeteges és váratlan versekkel.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)