DMZ Colony

Értékelés:   (4.8 az 5-ből)

DMZ Colony (Mee Choi Don)

Olvasói vélemények

Összegzés:

A Don Mee Choi által írt „DMZ Colony” kritikái kiemelik az erős érzelmi hatást és a sajátos elbeszélői stílust, amely a költészetet és a koreai háborús szenvedések történelmi beszámolóit ötvözi. A szerző személyes vonásai és a politikai harcok által érintett személyek elbeszélései mélyebbé teszik a művet. Néhány olvasó azonban kihívásnak találja a könyvet, és a bemutatás bizonyos aspektusai miatt nehézségekbe ütközhet.

Előnyök:

Érzelmi mélység, személyes érintések, a költészetet és az elbeszélést ötvöző egyedi formátum, informatív a koreai történelemről, megrázó és erőteljes történetekkel tartja le az olvasót, kiváló fordítások, amelyek fenntartják az érzelmi hatást.

Hátrányok:

Néhány olvasó számára nehéz olvasmány, bizonyos elemeket nehéz lehet teljes mértékben felfogni, és a súlyos témák nem biztos, hogy mindenkit megragadnak.

(5 olvasói vélemény alapján)

Könyv tartalma:

A 2020-AS NEMZETI KÖLTÉSZETI KÖNYVDÍJ NYERTESE

Don Mee Choi sürgős DMZ Colony című műve a háború és a gyarmatosítás által átalakítottak vándorlási rácshálóját ragadja meg. A jelen és a múlt szülőföldjei egy égbolton osztoznak, ahol a madarak repülnek, de "a koreai háború alatt a darvaknak nem volt hová leszállniuk". A túlélők beszámolóinak, rajzainak, fotóinak és kézzel írott szövegeinek e pusztító és éber brikolázsa feltárja az igazságot a tények és a kritikai képzelet között. Mindannyian "a történelem áldozatai" vagyunk, ezért Choi tanúságtételre és ellenállásra kényszerít bennünket. -- Bírálói idézet

Don Mee Choi DMZ Colony című, versekből, prózából, fényképekből és rajzokból szőtt műve a személyes és politikai számvetés nyolc felvonáson átívelő tour de force-ja. A mű a fordítás mint a történelmi és nyelvi határokat átlépő költői eszköz erejét mutatja be, és a hang, a történet és a poétika innovatív alkalmazásán keresztül vizsgálja Edward Said gondolatát a Dél-Korea és az Egyesült Államok egymásba fonódó és átfedő történelméről. Testvérkönyvéhez, a Hardly War-hoz hasonlóan ez is felelősségre vonja a történelmet, puszta jelenléte ellenállás a birodalommal szemben és remény az emberiségben.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9781940696959
Szerző:
Kiadó:
Kötés:Puha kötés
A kiadás éve:2020
Oldalak száma:152

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

DMZ Colony
A 2020-AS NEMZETI KÖLTÉSZETI KÖNYVDÍJ NYERTESE Don Mee Choi sürgős DMZ Colony című műve a háború és a gyarmatosítás által átalakítottak vándorlási rácshálóját ragadja meg. A jelen...
DMZ Colony
Aligha háború - Hardly War
A Hardly War, Don Mee Choi második nagyszabású gyűjteménye szembeszáll a történelemmel, a nemzeti identitással és a militarizmussal. Choi apjától, a koreai és...
Aligha háború - Hardly War
A fordítás egy mód = a fordítás egy antineokoloniális mód - Translation Is a Mode=translation Is an...
Irodalmi tényirodalom. A TRANSLATION IS A...
A fordítás egy mód = a fordítás egy antineokoloniális mód - Translation Is a Mode=translation Is an Anti-Neocolonial Mode

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)