Értékelés:

A kritikák kiemelik Joyce „Dubliniak” című művének az olvasókra gyakorolt mély hatását, és méltatják a mélységét, a kihívást jelentő nyelvezetét és a jól kidolgozott elbeszéléseket. Sokan értékelik a Norton kritikai kiadásban található további tudományos forrásokat, amelyek javítják a kulturális kontextus megértését. Néhány kritika azonban a hiányzó oldalakat és a próza bonyolultságát érinti néhány olvasó számára.
Előnyök:⬤ Mély és elgondolkodtató elbeszélések, amelyek a dublini életet tükrözik.
⬤ A Norton Critical Edition kiváló minősége a hasznos lábjegyzetekkel és esszékkel.
⬤ Hozzáférhető, mégis gazdag irodalmi stílus.
⬤ Az olyan egyedi történetek, mint a „Halott”, remekműveknek számítanak.
⬤ Alkalmas mind az új olvasók, mind a Joyce-t ismerők számára.
⬤ Néhány kiadásból hiányoztak oldalak.
⬤ Joyce nyelvezete és szimbolikája összetett és kihívást jelentő lehet, ami a kevésbé tapasztalt olvasókat elriaszthatja.
(19 olvasói vélemény alapján)
A Joyce által „a lelkiismeretes aljasság stílusának” nevezett történetek közvetlen, olykor kíméletlen képet adnak a huszadik század eleji Dublinról. E Norton kritikai kiadás szövege a neves Joyce-kutató, Hans Walter Gabler szerkesztett szövegén alapul, és tartalmazza a szerkesztői jegyzeteket, valamint a tudományos kiadás bevezetőjét, amely részletezi és tárgyalja a Dubliners bonyolult kiadástörténetét.
A „Contexts” gazdag anyaggyűjteményt kínál, amely a huszonegyedik századi olvasók számára is életre kelti a történeteket és az ír fővárost, beleértve fényképeket, újságcikkeket és reklámokat, két történet korai változatát, valamint Joyce egy szatirikus versét a kiadási gondjairól. A „Kritika” nyolc tanulságos esszét foglal össze a Dubliners leggyakrabban tanított történeteiről - „Arabia”, „Eveline”, „A verseny után”, „A panzió”, „Ellenpontok”, „Fájdalmas eset” és „A halott”. A szerzők között van David G.
Wright, Heyward Ehrlich, Margot Norris, James Fairhall, Fritz Senn, Morris Beja, Roberta Jackson és Vincent J. Cheng.