Értékelés:
Az „Én, Tituba: Salem fekete boszorkánya” című könyvéről Maryse Conde rendkívül pozitív kritikákat kapott lebilincselő történetmesélése és történelmi betekintése miatt, különösen a salemi boszorkányperek idején boszorkánysággal vádolt rabszolga, Tituba életéről. Az olvasók nagyra értékelték a könyv faji, nemi és történelmi igazságtalanságokkal kapcsolatos elgondolkodtató témáit. Néhányan azonban megjegyezték, hogy a tartalom intenzív és potenciálisan kiváltó hatású, és néhány kritika is elhangzott a történelmi pontossággal és az elbeszélői választásokkal kapcsolatban.
Előnyök:⬤ Magával ragadó és magával ragadó történetmesélés, amely életre kelti Tituba karakterét.
⬤ A faj, a nemek és a történelem elgondolkodtató feltárása.
⬤ Az írás gyönyörűen kidolgozott, így élvezetes olvasmány.
⬤ Fontos témák, amelyek rezonálnak a kortárs társadalmi kérdésekre.
⬤ Kiválóan alkalmas a tanításhoz, és új perspektívákat kínál a történelmi eseményekre.
⬤ Olyan érzékeny és potenciálisan kiváltó témákkal foglalkozik, mint a bántalmazás és a rabszolgaság.
⬤ Egyes olvasók tényszerűbb történelmi beszámolót várnak, és a túlzásokat frusztrálónak találhatják.
⬤ Néhány fejezetet úgy éreztek, hogy nem kapcsolódik az átfogó elbeszéléshez.
⬤ Néhány olvasó úgy érezte, hogy Tituba ábrázolása nem megfelelő vagy túlságosan leegyszerűsített, ami elégedetlenséghez vezetett.
(64 olvasói vélemény alapján)
I, Tituba, Black Witch of Salem
Ez a vad és szórakoztató regény a nyugat-indiai rabszolga, Tituba igaz történetét dolgozza fel, akit a massachusettsi Salemben boszorkánysággal vádoltak meg, 1692-ben letartóztatták, és a börtönben felejtették egészen a két évvel későbbi általános amnesztiáig. Maryse Conde kihozza Titubát a történelmi hallgatásból, és fiktív gyermekkort, kamaszkort és öregkort teremt neki. Egyfajta "női hőssé, epikus hősnővé teszi őt, mint a legendás 'A maronok dadája'", akit az obeah varázslásban és mágikus rituálékban képzett, és akit azért tartóztatnak le, mert meggyógyította a családtagokat, akiknek a tulajdonában van.
CARAF Könyvek: Caribbean and African Literature Translated from French.
Ezt a könyvet a National Endowment for the Humanities, egy független szövetségi ügynökség, a National Endowment for the Humanities ösztöndíjával támogatták.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)