Harcos szellemjátékok a japán nó színházból

Értékelés:   (4.7 az 5-ből)

Harcos szellemjátékok a japán nó színházból (Chifumi Shimazaki)

Olvasói vélemények

Összegzés:

A könyv a nó színház Harcos szellem kategóriájából hat darab fordítását és kommentárját tartalmazza, betekintést nyújtva az egyes darabok történelmi és kulturális kontextusába.

Előnyök:

A kétnyelvű formátum lehetővé teszi az olvasók számára, hogy az angol fordítás mellett az eredeti japán szöveggel is foglalkozzanak, ezzel is fokozva a megértést. Az egyes darabokhoz fűzött egyéni bevezetők lebilincselőek, és mélyebb történelmi kontextust biztosítanak. A könyv a nó színház iránti megbecsülést növeli, és hasznos útmutatóként szolgál a téma iránt érdeklődő új közönség számára.

Hátrányok:

A könyv tudományos jellege nem biztos, hogy tetszeni fog az alkalmi olvasóknak, és az írás sűrű lehet, ami egyesek számára kihívást jelent a tartalom teljes megértésében.

(1 olvasói vélemény alapján)

Eredeti címe:

Warrior Ghost Plays from the Japanese Noh Theater

Könyv tartalma:

Hat shura (csata)-Noh fordítása, amelyek főszereplője egy olyan harcos szelleme, akinek a történetét a Heike meséje meséli el.

Minden Noh-hoz részletes bevezetés és lábjegyzet tartozik.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9780939657605
Szerző:
Kiadó:
Nyelv:angol
Kötés:Puha kötés

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Természetfeletti lények az ötödik csoport japán Noh-játékaiból - Supernatural Beings from Japanese...
Az ötödik csoport darabjai, a nagy változatosságuk...
Természetfeletti lények az ötödik csoport japán Noh-játékaiból - Supernatural Beings from Japanese Noh Plays of the Fifth Group
Harcos szellemjátékok a japán nó színházból - Warrior Ghost Plays from the Japanese Noh...
Hat shura (csata)-Noh fordítása, amelyek...
Harcos szellemjátékok a japán nó színházból - Warrior Ghost Plays from the Japanese Noh Theater
Nyughatatlan szellemek a Negyedik csoport japán nó-játékaiból: Párhuzamos fordítások futó...
A "negyedik csoportos Noh", amelyet azért neveztek...
Nyughatatlan szellemek a Negyedik csoport japán nó-játékaiból: Párhuzamos fordítások futó kommentárral - Restless Spirits from Japanese Noh Plays of the Fourth Group: Parallel Translations with Running Commentary

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)