Értékelés:
A könyv kiváló fordítással és tanulságos jegyzetekkel ellátott, nagyszerű felfedezést nyújt az olyan mitikus alakokról, mint Zeusz és Athéné. Az olvasók azonban problémákkal szembesültek a digitális kiadás navigációjával és a túlzott jelölésekkel.
Előnyök:Nagyszerű tartalom a mitológia szerelmeseinek; kiváló fordítás, megvilágító jegyzetekkel.
Hátrányok:A digitális kiadás navigációs problémákkal küzd a végjegyzetek elérésében; a túlzott jelölések az oldalakon zavaróak.
(3 olvasói vélemény alapján)
Hesiod: Theogony, Works and Days, Shield
Hésziodosz Teogónia, Művek és napok és a Pajzs című műveinek e bestseller fordítása a görög mitológia és irodalom hallgatói számára az eddigi legmegfelelőbb kiadás.
Homérosz művei mellett Hésziodosz költeményei alapvető szövegek a klasszikusokat tanulmányozók számára. Két fő fennmaradt műve, a Teogónia és a Művek és napok az isteni, illetve a világi dolgokkal foglalkozik. A Theogónia a görög istenek eredetét követi nyomon, és elbeszéli a Zeusz királlyá koronázása körüli eseményeket, míg a Művek és napok a földműveseknek és parasztoknak címzett, verses erkölcsi útmutatás. Bár a modern tudósok vitatják a Pajzs szerzőségét, az ókori szövegek megkérdőjelezhetetlenül Hésziodosz költeményének tekintik ezt a Héraklész pajzsáról szóló utolsó verset.
Apostolos N. Athanassakis híres Hésziodosz-fordításait bemutatva a filozófus-költőt a hellén költészet hosszú hagyományának örököseként állítja be. Hésziodosz versei a szerző szenvedélyes érdeklődését mutatják az emberi társadalom igazságosságon és kézzelfogható munkaetikán keresztül történő kormányzása iránt. Fizikusként és materialistaként Hésziodosz kerülte az olyan témákat, mint a becsület és a túlvilági élet. Művei tartalmazzák a jogról és a görög gazdaságról szóló legrégebbi alapvetéseket, ami Hésziodoszt a nyugati civilizáció első nagy gondolkodójává teszi. Athanassakis kontextuális jegyzetei mind a bibliai és északi mitológiákkal való összehasonlítást, mind a modern Görögországgal való antropológiai kapcsolatokat kínálják.
E klasszikus egyetemi tankönyv harmadik kiadása alaposan frissített bibliográfiát tartalmaz, amely tükrözi az elmúlt két évtized tudományos munkásságát. A bevezetések és a jegyzetek gazdagodtak, tisztázva a kontextustörténetet, valamint Hésziodosz saját nyelvezetének és témáinak jelentését, és új jegyzetekkel egészült ki a Pajzs. Athanassakis könnyedén javította fordítását az egész szövegben, szakszerűen egyensúlyozva a versek természetes folyását, miközben szorosan ragaszkodik a szó szerinti göröghöz.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)