Hoppla, We're Alive! Drama.
Ernst Toller Hoppla, élünk! című műve a weimari köztársaság mérföldköve, a később epikus színházként ismert műfaj egyik alapműve, és egy önmagával háborúban álló, törékeny demokrácia erőteljes portréja, amelyet a kapitalizmus és a fasizmus felemelkedő erői elkerülhetetlenül megrontanak belülről. Karl Thomas, az 1918-as, szovjet típusú, kudarcba fulladt forradalmak résztvevője az elmúlt nyolc évet egy elmegyógyintézetben töltötte. Az 1927-es Németországba szabadulva Karl Thomas egy olyan világban találkozik egykori bajtársaival, ahol az első világháború és a forradalom minden tanulsága feledésbe merülni látszik. Toller darabja erőteljes és tragikus tetőpontra épül, és semmit sem veszített abból az erejéből, hogy sokkoljon, provokáljon és felébressze az olvasót.
Ez a fordítás, amely a 2019 őszén a La Mama színházban bemutatott előadás alapján készült, kísérletet tesz a darab többszörös vázlatának és megosztott jelentéseinek összeegyeztetésére. Szeretnék köszönetet mondani a LUDZ kollektíva többi tagjának (Lloyd Huber díszlet- és vetítéstervezőnek, Ulrich Lehman dramaturgnak és Zishan Ugurlu rendezőnek) a látásmódjukért és a hitükért, hogy elhozták a Hoppla első észak-amerikai előadását. 1939 telén, 12 évvel azután, hogy ezt a darabot Berlinben, Weimarban színre vitte, Piscator meghívást kapott, hogy nyissa meg a Dramatic Workshopot a New Schoolban, amely sokáig a száműzetésben élő művészek és értelmiségiek otthona volt. Piscator vezetése alatt a Dramatic Workshop az Egyesült Államok talán legbefolyásosabb színházi iskolájává vált, és meghatározó szerepet játszott Lee Strasberg, Stella Adler, Harold Clurman, Tennessee Williams, Arthur Miller, Marlon Brando és Judith Malina karrierjében. Még aznap tavasszal Piscator egy kávéra találkozott Tollerrel, hogy egy jövőbeli projektről beszélgessenek. Két nappal később, 1939. május 22-én Toller felakasztotta magát, az akkori Mayflower Hotelben, a Central Park West mellett.
A Berlinica Publishing LLC egy multimédiás kiadó, amelynek székhelye New York Cityben található; testvérvállalata, a Berlinica Publishing UG Berlinben székel. A Berlinica németországi angol nyelvű, főként történelmi témájú szépirodalmi és tényirodalmi könyveket kínál, e-bookként is. Hamarosan megjelenik "Our West-Berlin" és "Springtime in America", Roda Roda, egy weimari írókról szóló sorozat első könyve az új világban.
A Berlinica címek között szerepelnek Kurt Tucholsky könyvei: Berlin! Berlin!", "Németország? Németország!", "Rheinsberg!", "Hereafter" és "Imádság a mészárlás után", a weimari köztársasági drámák sorozata, egy könyv Mark Twainről Berlinben, a "Berlin 1945" a szovjet hadsereg archívumából származó történelmi fekete-fehér képekkel és a "Berlin a hidegháborúban". A Berlinica kínálja továbbá a "Zsidók Berlinben" című átfogó történelmi könyvet, valamint az "A Place They Called Home" című könyvet, amely a hazatérő német zsidók gyermekeiről szól. Áruljuk a "The Berlin Wall Today" című, Michael Cramer által írt színes kalauzt a fal maradványairól, valamint a "The Berlin Cookbook" című, hagyományos német recepteket tartalmazó színes gyűjteményt.
Programunkban szerepel még Adrienne Haan énekesnő "Berlin-mon amour" című zenei CD-je, valamint két dokumentumfilm DVD-n: "The Red Orchestra", a berlini születésű művész, Stefan Roloff és "The Path to Nuclear Fission", a New York-i filmes, Rosemarie Reed. A Berlinica Berlinen kívüli könyveket is árul, nevezetesen egy Luther Mártonról szóló útikönyvet és egy Lipcse 1000 éves évfordulójáról szóló könyvet.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)