Értékelés:
A kritikák Roussel művének polarizált fogadtatásáról árulkodnak, a korianderhez hasonlítják, azt sugallva, hogy az olvasók vagy szeretik, vagy nem szeretik. Az elbeszélést kezdetben átláthatatlannak írják le, majd később tisztul, és bár a fordítás talán rontja a szójátékok egy részét, a képi világot és a képzeletbeli minőséget nagyon dicsérik. Sok olvasó értékeli a könyv által nyújtott egyedi és szürreális élményt.
Előnyök:Lenyűgöző és egyedi írói stílus, merész képi világ, mesteri szójáték, magával ragadó szürrealizmus, serkenti a képzeletet, a fordítási kihívások ellenére is megőrzi a varázslatot, sok olvasó által erősen ajánlott.
Hátrányok:Az elbeszélés eleinte zavaros lehet, néhány szójáték elveszik a fordításban, és az írásnak lehetnek csikorgó pillanatai.
(6 olvasói vélemény alapján)
Impressions of Africa
A régóta várt új fordítás, amely a legkáprázatosabb és minden nyelvre besorolhatatlan szépirodalmi művet tartalmazza.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)