Értékelés:
A könyv a kortárs latin-amerikai költészet értékes gyűjteménye, Haladyna átgondolt fordításában. Megnyitja a hozzáférést Paraguay, Ecuador, Bolívia és Uruguay költőihez, és érdekes műveket mutat be, különösen az uruguayi költőktől. A fordítások megőrzik a versek eredeti lényegét és báját.
Előnyök:⬤ A kortárs latin-amerikai költészet jó gyűjteménye
⬤ kiváló fordítások, amelyek megőrzik az eredeti idiomatikus integritását
⬤ hozzáférést nyit a dél-amerikai költőkhöz
⬤ értékes forrás a tudósok és a költészet szerelmesei számára.
Négy országra korlátozódik, nem biztos, hogy az összes kortárs latin-amerikai költészetet felöleli; egyes olvasók szélesebb körű képviseletet kívánnának.
(2 olvasói vélemény alapján)
Contemporary Uruguayan Poetry: A Bilingual Anthology
Ez a kötet a neves uruguayi költők kortárs költészetét hivatott bemutatni az angolul olvasó világnak, de a spanyolul nem ismerő olvasóknak is.
Minden költőt bőséges és változatos válogatás képvisel az eredetileg spanyolul megjelent versekből, itt a szemközti oldalakon angol fordítással. Az utolsó fejezetben minden költő életrajzi vázlata és az elsődleges és másodlagos források átfogó bibliográfiája található.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)