Értékelés:

A „Lazarillo de Tormes” kritikái kiemelik, hogy a mű klasszikus irodalmi alkotás, amely a pikareszk műfaj egyik alapműve. Sok olvasó értékeli a kétnyelvű kiadást a hasznos fordítási funkciók miatt, amelyek a spanyolul tanulók számára is hozzáférhetővé teszik. Egyesek azonban elavultnak és ma már kevésbé aktuálisnak találják a nyelvezetet.
Előnyök:⬤ Klasszikus mű, amely megalapozza a pikareszk műfajt.
⬤ Hasznos kétnyelvű formátum, amely javítja a spanyolul tanulók megértését.
⬤ A jegyzetekben olvasható éleslátó történelmi kontextus.
⬤ Szellemes és lebilincselő elbeszélés; az olvasók Lazarillót lenyűgöző karakternek találják.
⬤ A kiadás kitűnő állapota és minősége.
⬤ A nyelvezet archaikus, és a mai olvasók számára nehéz lehet.
⬤ Néhány olvasó kevésbé találja érdekesnek vagy aktuálisnak a mai korban.
⬤ Egy kritika megjegyezte, hogy a spanyol szöveg hiányzik az elvárt kétnyelvű formátumban.
(17 olvasói vélemény alapján)
Lazarillo de Tormes (Dual-Language)
Az első pikareszk regény, a spanyol irodalom egyik gyöngyszeme.
Rövid, egyszerűen elmesélt történet egy szélhámos kalandjairól és kalandjairól - tele lakonikus cinizmussal, szójátékokkal és szójátékokkal fűszerezve. Bevezetés, jegyzetek és új angol fordítás Stanley Appelbaumtól.