Értékelés:
A könyv pozitív fogadtatásra talált az érzékeny tartalmak kezeléséhez való hozzáállása miatt, amely oktatási célokra hozzáférhetőbbé teszi a könyvet, miközben lehetővé teszi a faji és osztálybeli kérdések fontos megvitatását.
Előnyök:A kiadás segít a következő generációnak a tabu szavakkal kapcsolatos oktatásban, és elősegíti a faji és osztálybeli vitákat. Dicsérik, hogy a diákok számára hozzáférhetővé teszi az anyagot anélkül, hogy a szülőket megbántaná, és segít elkerülni egy klasszikus mű teljes törlését.
Hátrányok:Egyes felhasználók úgy érezhetik, hogy a tabu szavak hétköznapi főnevekkel való helyettesítése potenciálisan csorbíthatja az eredeti szöveg hatását vagy hitelességét.
(3 olvasói vélemény alapján)
Mark Twain's Adventures of Huckleberry Finn: The Newsouth Edition
A szokásos kiadásoktól radikálisan eltérve Mark Twain leghíresebb regénye itt egy zavaró faji megjelöléssel jelenik meg, amelyet „rabszolgának” fordítanak.
Az 1840-es években a Mississippi mentén élő tanulatlan fiúk és felnőttek beszédének pontos megörökítésére törekedve Twain véletlenül olyan jelzőt tett bele, amely csökkenti remekművének potenciális közönségét. Míg más kiadások tucatjai őrzik meg a gyújtó jelzőt, amelyet a szerző a realizmus kedvéért alkalmazott, a NewSouth Edition bizonyítja, hogy Twain remekművének fő mondanivalója - az embertelen társadalmi megfelelésből fakadó mérhetetlen károk - ugyanolyan vibrálóan jön át anélkül, hogy az olvasókat arra kötelezné, hogy szembesüljenek a több száz sértő faji pejoratívummal.
A szerkesztő bevezetője megadja Twain úttörő könyvének történelmi és irodalmi hátterét, valamint hasznos útmutatót ad a szatirikus célpontokhoz.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)