Értékelés:

Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 4 olvasói szavazat alapján történt.
Hammer with No Master
Nancy Naomi Carlson korábbi RenE Char-fordításgyűjteményének, a STONE LYRE-nek az előszavában Ilya Kaminsky méltatta "az intenzitást, az álomszerű nyelvet, a hangnem komolyságát, és azt az állandó benyomást, hogy az ember nem szavakat olvas a nyelvben, hanem lángszikrákat".
A STONE LYRE Char számos kötetének verseiből válogatott. Carlson új HAMMER EGY ÚJ MESTERrel című műve diszkrét és folyamatos mű, Char 1934-ben először megjelent Le Marteau sans maItre című művének első angol fordítása -- a dübörgő fenyegetés kora, amelyhez a mi korunk is hasonlít.