Értékelés:
A „Noopiming: The Cure for White Ladies” című könyve Leanne Betasamosake Simpson egyedülálló és fantáziadús irodalmi műve, amely ötvözi a prózát, a költészetet és az őslakosok történetmesélését. Hét szereplő szemszögéből vizsgálja a gyarmatosítás, az identitás és a közösség témáit, ami elgondolkodtató olvasmánnyá teszi. Míg néhány olvasó kihívást jelentett a nem lineáris szerkezet és a kulturális utalások, mások értékelték az írás mélységét és kreativitását.
Előnyök:⬤ Egyedi elbeszélői stílus, amely ötvözi a prózát és a költészetet.
⬤ Elgondolkodtató témák a gyarmatosítással, az identitással és a közösséggel kapcsolatban.
⬤ Gyönyörű nyelvezet és élénk képi világ.
⬤ Mély elmélyülést nyújt az őslakosok kultúrájában.
⬤ Az olvasók átalakítónak és hatásosnak találták.
⬤ A nem lineáris szerkezet néhány olvasó számára zavaró lehet.
⬤ Bizonyos szintű kulturális ismereteket igényel, ami egyesek számára hiányozhat.
⬤ A homályos nyelvezet és a fogalmak elidegeníthetnek néhány olvasót.
⬤ Néhányan sűrűnek és nehezen emészthetőnek találták.
(14 olvasói vélemény alapján)
A díjnyertes nishnaabeg mesemondó és író, Leanne Betasamosake Simpson a regény merész újragondolásával tér vissza, amely az elbeszélő és költői töredékeket az anishinaabe esztétika gondos és heves visszanyerésével ötvözi.
Mashkawaji (ők/azok) a jégbe fagyva fekszik, a reménytelen kapcsolat régmúlt időkre emlékezve, és most az elszigetelt felfüggesztésben találja meg a szabadságot és a vigaszt. Bemutatják nekünk a hét főszereplőt: Akiwenzii, az öregember, aki az elbeszélő akaratát képviseli; Ninaatig, a juharfa, aki a tüdejüket képviseli; Mindimooyenh, az öregasszony, aki a lelkiismeretüket képviseli; Sabe, az óriás, aki a velőjüket képviseli; Adik, a rénszarvas, aki az idegrendszerüket képviseli; Asin, az ember, aki a szemüket és a fülüket képviseli; és Lucy, az ember, aki az agyukat képviseli. Mindegyikük megpróbál kommunikálni a természetellenes városi-telepi világgal, a Spongyabob-tapaszok, Ziploc-tasakok, Fjällräven Kånken hátizsákok és intézményi logókkal díszített kávésbögrék világával. És mindegyikük a természetes világot keresi, csak hogy felfedezze, hogy a még létező zsebeket birtokolják, tartalmazzák, számolják és fogyasztják. A természettől elvágva a szereplők el vannak vágva természetes önmaguktól.
A Noopiming anishinaabemowin nyelven azt jelenti, hogy „a bozótban”, a cím pedig Susanna Moodie angol-kanadai telepes és írónő 1852-ben megjelent Roughing It in the Bush című emlékiratára utal. Simpson művének olvasása a dekolonizáció, a degentrifikáció és az évszázados gyarmati mítoszteremtés állandósításával és terjesztésével szembeni akaratos ellenállás aktusa. Ez egy megélt tapasztalat. Az én feltörése egy olyan világ felé, amelyben emberek, állatok, ősök és szellemek élnek, akik mindannyian a gyógyítás mindennapi munkájával vannak elfoglalva - nemcsak önmaguk gyógyításával, hanem a hálózat egyes darabjainak, az őket összekötő hálónak a gyógyításával is. Lépj be és változz meg.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)