Értékelés:

Livius „Róma története” című művének kritikái a csodálat és a kritika keveredését mutatják. Az olvasók nagyra értékelik Livius eleven történetmesélését és történelmi perspektíváját, különösen a múlt és a jelen összekapcsolásában. A sűrű írásmód és a teljes szöveg hiánya azonban egyes kiadásokban csalódást okoz. Számos olvasó kifejezi, hogy szereti a római történelmet, míg mások egyes szakaszokat unalmasnak vagy nyomasztónak találnak.
Előnyök:⬤ Magával ragadó és eleven próza, amely életre kelti a történelmet.
⬤ Értékes történelmi perspektívát nyújt Rómáról és annak jelentőségéről a modern kérdések szempontjából.
⬤ Érdekes anekdotákat és részleteket tartalmaz a római kultúráról és társadalomról.
⬤ Alapvető forrás a római történelem és az olyan erények megértéséhez, mint a bátorság és az igazságosság.
⬤ A történelem szerelmesei és a bevált kiadók által is elismert mű.
⬤ Sűrű és kihívást jelentő írásmód, amely egyes olvasók számára visszatartó erejű lehet.
⬤ Sok leírás erősen a csatákra összpontosít, ami fárasztóvá válhat.
⬤ Néhány kiadást, különösen a Penguin kiadót, kritika éri a hiányzó szöveg vagy a rossz fizikai minőség miatt.
⬤ A kronologikus stílus időnként lassúnak és fárasztónak tűnhet, így az átolvasás fárasztó lehet.
⬤ Néhány olvasó úgy találja, hogy jelentős időbefektetést igényel, hogy teljes mértékben értékelni tudja.
(22 olvasói vélemény alapján)
Rome and the Mediterranean: Books XXXI-XLV of the History of Rome from Its Foundation
A XXXI-XLV. könyvek az i.
e. 201-től i. e.
167-ig terjedő időszakot ölelik fel, amikor Róma a Földközi-tenger urává vált. A Penguin több mint hetven éve a klasszikus irodalom vezető kiadója az angol nyelvű világban.
Több mint 1700 címével a Penguin Classics a történelem legjobb műveinek globális könyvespolcát képviseli, műfajok és tudományágak szerte. Az olvasók bíznak abban, hogy a sorozat hiteles szövegeket kínál, amelyeket neves tudósok és kortárs szerzők bevezetői és jegyzetei, valamint díjnyertes fordítók naprakész fordításai egészítenek ki.