Értékelés:
A könyvről szóló kritikák kiemelik a könyv összetettségét és mélységét, jelezve, hogy értékes betekintést nyújt az életbe és a halálba, különösen buddhista szemszögből. Az olvasók szerint a könyv inspiráló, átalakító erejű és többszöri olvasásra érdemes. Néhány kritika azonban a könyv potenciálisan kihívást jelentő nyelvezetére és értelmezésére összpontosít, különösen azok számára, akik nem ismerik a hinduizmust vagy a buddhizmust, valamint a fordítás minőségével kapcsolatos aggodalmakra egyes kiadásokban.
Előnyök:⬤ Mély betekintést nyújt az életbe, a halálba és az átalakulásba.
⬤ Értékes értelmezéseket és kommentárokat tartalmaz az új olvasók számára.
⬤ Inspiráló a buddhista filozófia iránt érdeklődők számára, különösen a személyes fejlődés és a halandóság megértése szempontjából.
⬤ A bevezető anyag elősegíti a szöveg megértését.
⬤ Sok olvasó úgy találja, hogy a mélyebb megértés érdekében érdemes újraolvasni.
⬤ A buddhizmust vagy a hinduizmust nem ismerő olvasók számára a nyelvezet és a témák zavaróak lehetnek.
⬤ Egyes kiadásokban fordítási pontatlanságok és hiányos tartalom található.
⬤ A könyv teljes megértéséhez mély gondolkodásra és összpontosításra van szükség, ami elriaszthatja az alkalmi olvasókat.
⬤ Kiszámíthatónak tűnhet azok számára, akik már ismerik a témát.
(82 olvasói vélemény alapján)
The Tibetan Book of the Dead: Or the After-Death Experiences on the Bardo Plane, According to L=ama Kazi Dawa-Samdup's English Rendering
A Tibeti Halottak Könyve egyike azoknak a szövegeknek, amelyeket a legenda szerint Padma-Szambhava kénytelen volt elrejteni a 8. század végén tett tibeti látogatása során. A guru kövekben, tavakban és oszlopokban rejtette el könyveit, mert az akkori tibetiek valahogy nem voltak felkészülve a tanításukra. Most, az egyre népszerűbb Tibeti Halottak Könyve formájában ezeket a tanításokat folyamatosan fedezik fel és fedezik fel újra a legkülönbözőbb hátterű nyugati olvasók - ez a jelenség 1927-ben kezdődött, amikor Oxfordban megjelent Dr. Evans-Wentz mérföldkőnek számító kötetének első kiadása. Bár hagyományosan halotti szövegként használják, amelyet halott vagy haldokló személy jelenlétében olvasnak vagy recitálnak, ezt a könyvet - amely a halál és az újjászületés teljes tapasztalatát három köztes létállapotban meséli el - eredetileg nemcsak a halottak, hanem az élők számára is útmutatóként értelmezték. A halál és a haldoklás tudományához való hozzájárulásként - nem is beszélve a halál utáni életbe vetett hitről, vagy a.
Az újjászületésbe vetett hit-- A tibeti halottaskönyv egyedülálló a világ szent szövegei között, mert e tekintetben társadalmi-kulturális hatása páratlan.
A negyedik kiadás új előszóval, utószóval és javasolt további olvasmányok listájával rendelkezik Donald S. Lopez, a Prisoners of Shangri-La: Tibetan Buddhism and the West szerzőjének tollából. Lopez végigköveti a könyv néhai Evans-Wentz három korábbi kiadásának teljes történetét, teljes mértékben figyelembe véve a korábbi kiadásokban közreműködők (köztük C. G. Jung) munkáját, az Evans-Wentz által menet közben hozzáadott fejezeteket, a könyv fordítása körüli kérdéseket, és végül a kötet mély jelentőségét abban, hogy mind a népszerű, mind a tudományos érdeklődést kiváltotta a tibeti vallás és kultúra iránt. Egy másik kulcsfontosságú téma, amellyel Lopez foglalkozik, a könyv közönségének változó természete - a háború előtti teozófusoktól a beatköltőkön át a hippikig és a hospice-mozgalom kortárs képviselőiig -, és az, hogy mit találtak (vagy kerestek) ezek a közönségek a könyv nagyon régi lapjain.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)