Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 2 olvasói szavazat alapján történt.
Tony Harrison Plays 6: Hecuba; Fram; Iphigenia in Crimea
Tony Harrison hatodik gyűjteményéhez Lee Hall írt előszót A könyv tartalmazza Harrison fordítását Euripidész Hekubájából, amely 2005-ben nyitotta meg a delphoi modern amfiteátrumot; a figyelemre méltó Framot, amely 2008-ban nyílt meg a National Theatre-ben; és az Iphigenia Krímben Euripidész után, amelyet 2016-ban Tony Harrison nyolcvanadik születésnapja alkalmából mutattak be a BBC Radio 3-on.
„Tony az a hihetetlenül ritka állat: éppoly nagyszerű drámaíró, mint amilyen nagyszerű költő.” --Lee Hall „Meggyőződésem, hogy Tony Harrison egyike a ma angolul író igazán nagy költőknek.” --Melvyn Bragg Hekuba „Harrison sürgető fordítása sosem hagyja, hogy elfeledkezzünk Euripidésznek a hatalmasokról és a tehetetlenekről szóló tanulmányának fájdalmas aktualitásáról.” --Guardian Fram „Harrison dicsőségesen gazdag életet visz a színpadra, egyszerre viccesen és megrázóan. Párbeszédei a rímfüggők lakomája.” --Financial Times „Olyan vizuálisan ragyogó színházi darab, amilyet egész évben nem láthatunk.
A szavak azonban bőven megállják a helyüket, és élvezhető rímekben fejezik ki, hogy a költészet, ha nem is vezet ki minket a sötétségből, de legalább szégyelljük magunkat, amiért még mindig benne ragadtunk.” - Sunday Times Iphigenia a Krímben Az 1854-es krími háború közepén, Szevasztápolban játszódó Iphigenia a Krímben egy hadnagy elhatározza, hogy színpadra állítja Euripidész tragédiájának kizárólag férfiakból álló előadását. A kezdeti lármás hitetlenkedés után a hangulat megváltozik, ahogy a férfiak elkötelezik magukat a dráma mellett, mígnem a dráma végéhez közeledve az ősi és a modern világ összeütközik, és a háborúskodás komolyan folytatódik.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)