Török költészet ma 2016

Értékelés:   (4.0 az 5-ből)

Török költészet ma 2016 (Mel Kenne)

Olvasói vélemények

Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 2 olvasói szavazat alapján történt.

Eredeti címe:

Turkish Poetry Today 2016

Könyv tartalma:

Azoknak, akik már ismerik a Turkish Poetry Todayt, és azoknak, akik még nem, azoknak, akik ismerik a jelenben és a közelmúltban író török költőket, és azoknak, akik még nem, szeretettel köszöntjük folyóiratunk negyedik számát, amely reményeink szerint továbbra is ajtókat nyit minden olvasója számára Törökország folyamatosan fejlődő irodalmi színterére.

A TPT új szerkesztőiként az egyik legjelentősebb változtatás, amit végrehajtunk, a Kiemelt költő rovat beiktatása, amely átfogó válogatást kínál egy-egy jelentős török költő munkásságából. Első kiemelt költőnk, Beh et Necatigil (1916-1979) régóta elismert modern török klasszikus, és ebben a számban találkozhatnak e rendkívül termékeny és sokoldalú író széles körű munkásságával, amely nemcsak verseket, hanem két esszét és egy részletet is tartalmaz a rendkívül népszerű rádiójáték-sorozatából. Hálásak vagyunk a 2015-ös Cunda Nemzetközi Török Irodalomfordítói Műhely (tecca. boun.edu. tr) résztvevőinek, amelynek középpontjában Beh et Necatigil írásai álltak, hogy megosztották velünk fordításaikat.

A Kiemelt költő rovatot követően olyan versekből álló válogatást talál, amelyek az elmúlt 120 évben született modern török költészet különböző stílusait és formáit reprezentálják, beleértve néhány nemrég született művet is. Míg az elmúlt két-három évtizedben szerencsére a török költészet és szépirodalom fordítása világszerte példátlanul megugrott, és a jelenlegi generáció néhány költője olyan szerencsés helyzetben volt, hogy műveit nemzetközi szinten lefordították és kiadták, a török szerzők nem mindig voltak olyan szerencsések, hogy életük során a fordítások révén elismerjék őket. Ez azt jelenti, hogy műveiknek az évek múlásával várniuk kell az "éppen megfelelő pillanatra". Szerencsére folyamatos fejlődés tapasztalható abban, hogy a nagy tehetségű, de sajnálatosan figyelmen kívül hagyott költők (mint például Beh et Necatigil, Melih Cevdet Anday és mások, akik ebben a folyóiratban jelennek meg) munkásságát megismertessék a hazájukon kívüli világgal. Büszkék vagyunk arra, hogy szerepet játszhatunk ebben a létfontosságú feladatban.

A harmadik, esszéknek és recenzióknak szentelt részben egy másik modern mester, G lten Akın (1933-2015) verseskötetének recenziójával találkozhat. A Milliyet művészeti folyóirat által 2008-ban szponzorált felmérésben a török írók és kritikusok kiemelkedő többsége G lten Akınt választotta "a legnagyobb élő török költőnek". Két utolsó verse fordításban is szerepel ebben a számban. Továbbá azok számára, akik többet szeretnének megtudni a 20. század közepének törökországi poétikájának hátteréről, a török irodalomtörténetben "A Garip-kiáltvány" néven elhíresült esszét is közöljük Victoria Holbrook fordításában. Ezt a rendkívül fontos dokumentumot 1941-ben írta Orhan Veli, aki fiatal költőtársaival, Oktay Rifattal és Melih Cevdet Andayval elindította a Garip (Furcsa) mozgalmat, más néven az Első Új. A kiáltványt e három költő verseiből készült válogatás követi, az azt közvetlenül megelőző versrovatban pedig Melih Cevdet Anday több verse is megtalálható Sidney Wade és Efe Murad fordításában.

Míg ideális esetben minden hozzászólás párhuzamos angol/török szövegeket tartalmazhatna, a folyóirat kibővített tartalma miatt csak kiválasztott kétnyelvű szövegek elhelyezésére van helyünk az első két rész között. Ez lehetőséget nyújt az angolul és törökül egyaránt jártas olvasóknak arra, hogy lássák, hogyan változott a török költők nyelvezete az évtizedek során, és megmutatja, milyen stratégiákat alkalmaznak a fordítók, amikor bizonyos problémákkal szembesülnek a török nyelvtannal és a köznyelvi használattal szemben.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9781910346174
Szerző:
Kiadó:
Nyelv:angol
Kötés:Puha kötés

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Török költészet ma 2017 - Turkish Poetry Today 2017
Ez az ötödik kötet a Turkish Poetry Today sorozatban, és ismét Törökország gazdag költői kultúrájának és...
Török költészet ma 2017 - Turkish Poetry Today 2017
Aeolian Visions/Versions: Modern klasszikusok és új írások Törökországból - Aeolian...
Az Aeolian Visions / Versions több mint 70 irodalmi mű - köztük...
Aeolian Visions/Versions: Modern klasszikusok és új írások Törökországból - Aeolian Visions/Versions: Modern Classics and New Writing from Turkey
Török költészet ma 2016 - Turkish Poetry Today 2016
Azoknak, akik már ismerik a Turkish Poetry Todayt, és azoknak, akik még nem, azoknak, akik ismerik a jelenben és a...
Török költészet ma 2016 - Turkish Poetry Today 2016

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki: