Értékelés:
A könyv Paramahansa Yogananda alapelveihez kapcsolódó éleslátó kommentárokat és tanításokat kínál, amelyek inspirációt nyújtanak a meditációhoz és a Kriya jóga mélyebb megértéséhez.
Előnyök:Inspiráló tartalom a meditációhoz, az eredeti művek integritásának megőrzése, és egy jelentős Kriya tanító meglátásai.
Hátrányok:Különösebb hátrányt nem említettek a vélemények.
(4 olvasói vélemény alapján)
The Scriptural Commentaries of Yogiraj Sri Sri Shyama Charan Lahiri Mahasaya: Volume 2
A cél az volt, hogy - amennyire csak lehetséges - a Yogiraj Shyama Charan Lahiri Mahasay kommentárjainak szó szerinti és pontos fordítását nyújtsuk be. Az elképzelés az volt, hogy az angolul beszélő olvasónak azt az élményt nyújtsa, mintha a bengáli eredetit olvasná. Az ebben a könyvben található fordítások ennek az eredményei. Nem költői vagy „értelmező jellegűek”, és nem is az a céljuk, hogy azok legyenek. Szeretnénk köszönetet mondani azoknak a nagylelkű, kedves lelkeknek világszerte, akik hozzájárultak a kiadáshoz szükséges pénzeszközökhöz.
Ez a könyv Lahiri Mahasaya következő műveit tartalmazza, amelyeket a Yoga Niketan fordított angolra:
TARTALOM.
1. Bevezetés.
2. Omkar Gita.
3. Guru Gita.
4. Avadhuta Gita.
5. Odaadás.
„Kutasztha ebben a testben lakozik. Ő az, aki a Guru. Ő itt van, mint Atman Én) és egyben Paramatman Legfelsőbb Én). Ha nincs Atman, hol lehet a világ? A világ létezésének oka maga az Atman. Az Atman létezése nélkül hogyan jöhetett létre a Kozmosz-szamszára és az összes forma megnyilvánulása? Az Atman az, aki a számtalan formát magára öltötte. Az Atman az, aki az Én-Énből tapasztalja őket. Atman az, aki minden Májá. Az Atman az, aki a Teljes Brahman. Ily módon meditálj Brahmanon, aki a Guru, a fejedben.” - Lahiri Mahaszájá Guru Gítából.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)