Squandered Advice
A háború utáni német költészet egyik fő művének első angol fordítása. Ilse Aichinger osztrák írónő (1921-2016) tagja volt a Gruppe 47 írói csoportnak, amely a második világháború után a német nyelvű irodalom megújítására törekedett.
Széleskörű, minden műfajt felölelő irodalmi pályafutásából az Elpazarolt tanács volt Aichinger egyetlen verseskötete. A kötet több évtized alatt született verseket gyűjt egybe, Aichinger költői hangja azonban figyelemre méltóan következetes marad, gyakran szólít meg minket vagy egy harmadik személyt, gyakran imperatívuszban, sok verse kérdés formájában íródott. Bár mindvégig szabadverset használ, a versek mégis feszes szerkezetűek, gyakran hangok vagy ismétlések köré épülnek, takarékos nyelvezetet használva.
A mondatok gyakran töredékesek, szakadozottak, és egymás mellé vannak rakva, mintha kollázsban lennének. Az elszigetelt és kísérteties képek olykor hétköznapiak, máskor szürreálisak, álmokat vagy emlékeket sugallnak.
A hangnem a megnyugtató és szelídtől a széttartó és nyugtalanítóig terjed, de a kötetet a szerző gondosan komponálta szerves egésszé, nem kronologikusan, hanem saját költői logikáját követve. Ez az új fordítás most először teszi elérhetővé Aichinger kritikusok által elismert könyvét, amely évtizedek óta inspirálja a német nyelvű világ költőit, az angol nyelvű olvasók számára.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)