Grettir sagája

Értékelés:   (4.7 az 5-ből)

Grettir sagája (Jesse Byock)

Olvasói vélemények

Összegzés:

A „Grettir, az erős” című regényről szóló kritikák kiemelik, hogy egy lebilincselő és jól lefordított monda, amely akció, humor és költői próza keverékét kínálja. Sok olvasó dicséri Jesse Byock fordítását, mivel az megragadja az izlandi sagák lényegét. A könyvet egyedi elbeszélői stílusa és a karakterek mélysége miatt értékelik, különösen Grettir erejének és sebezhetőségének keveredése miatt. Néhány olvasó azonban a könyv kevésbé élvezetes részének találta a terjedelmes genealógiai részleteket és a karakterek neveinek megjegyzése jelentette kihívást.

Előnyök:

Magával ragadó történet
Jesse Byock kiváló fordítása
gyönyörű kötés és minőség
megragadja az izlandi sagák lényegét
a cselekmény és a humor keveréke
jól megírt költői próza
további olvasásra ösztönöz az izlandi irodalomban.

Hátrányok:

Kiterjedt genealógiai leírások
potenciális nehézség a számos név megjegyzése
egyesek számára a saga felépítése eltérhet a tipikus regényektől.

(14 olvasói vélemény alapján)

Eredeti címe:

Grettir's Saga

Könyv tartalma:

A viking korszak elsöprő erejű eposza, a Grettir's Saga a törvényen kívüli Grettir, az Erős életét követi nyomon, amint a varázslattal, a balszerencsével és ellenségei bosszúszomjával küzd.

A sokak által rettegett Grettir nemcsak harcos, hanem költő és szerelmes is. Mivel képtelen megoldani a vitát, amely törvényen kívül helyezte, a családi élet keretein kívül él, és a vidéket járja, megszabadítva Izlandot és Norvégiát a berserker harcosoktól, a trolloktól és a két lábon járó holtaktól.

A saga a középkori izlandi társadalom megrendítő történetét mutatja be, ötvözve a mindennapi jogviták részleteit a folklórral és a legendákkal. Fanyar humorával, egyértelmű verseivel és fantasztikus szörnyeivel Grettir sagája Izland leghíresebb és legolvasottabb eposzai közé tartozik. Jesse Byock élénk új fordítása mellett ez a kiadás kiterjedt térképeket, genealógiákat, illusztrációkat, kronológiát és szójegyzéket, valamint hasznos jegyzeteket, naprakész bibliográfiát és a saga-t az izlandi és középkori irodalom más műveinek összefüggésében feltáró alapos bevezetést tartalmaz.

A sorozatról:Az Oxford World's Classics több mint 100 éve teszi elérhetővé az irodalom legszélesebb spektrumát a világ minden tájáról. Minden egyes megfizethető árú kötet tükrözi az Oxford elkötelezettségét a tudományosság iránt, a legpontosabb szöveget, valamint számos más értékes funkciót kínál, beleértve a vezető szaktekintélyek szakértői bevezetőit, a szöveget tisztázó terjedelmes jegyzeteket, a további tanulmányozáshoz szükséges naprakész bibliográfiákat és még sok mást.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9780192801524
Szerző:
Kiadó:
Kötés:Puha kötés
A kiadás éve:2009
Oldalak száma:336

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Kiegészítő gyakorlatok az ó-norvég nyelvhez - ó-izlandi nyelv - Supplementary Exercises for Old...
Supplementary Exercises for Old Norse - Old...
Kiegészítő gyakorlatok az ó-norvég nyelvhez - ó-izlandi nyelv - Supplementary Exercises for Old Norse - Old Icelandic
Izland a viking korban - Viking Age Iceland
A viking korszakról a köztudatban a hadvezérek és a fosztogató bandák képzelete él, akik Észak-Európa partjainál fosztogatnak...
Izland a viking korban - Viking Age Iceland
Grettir sagája - Grettir's Saga
A viking korszak elsöprő erejű eposza, a Grettir's Saga a törvényen kívüli Grettir, az Erős életét követi nyomon, amint a varázslattal, a...
Grettir sagája - Grettir's Saga
Ónorvég - óizlandi: Tömör bevezetés a sagák nyelvébe - Old Norse - Old Icelandic: Concise...
Régi északi - régi izlandi: Az izlandi mondák eredeti...
Ónorvég - óizlandi: Tömör bevezetés a sagák nyelvébe - Old Norse - Old Icelandic: Concise Introduction to the Language of the Sagas
Thorstein botcsapásról szóló meséje (orsteins ttr stangarhggs): Új angol fordítás ó-norvég...
A Thorstein Staff-Struck meséjének új monda-fordítása...
Thorstein botcsapásról szóló meséje (orsteins ttr stangarhggs): Új angol fordítás ó-norvég szöveggel, szókinccsel és jegyzetekkel - The Tale of Thorstein Staff-Struck (orsteins ttr stangarhggs): A New English Translation with Old Norse Text, Vocabulary, and Notes
Saga a fegyveres fjord népéről (Vpnfiringa Saga): Új angol fordítás ó-norvég szöveggel, szókinccsel...
A Fegyveres fjord népének mondája ( Vpnfiringa...
Saga a fegyveres fjord népéről (Vpnfiringa Saga): Új angol fordítás ó-norvég szöveggel, szókinccsel és térképekkel - Saga of the People of Weapon's Fjord (Vpnfiringa Saga): A New English Translation with Old Norse Text, Vocabulary, and Maps

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)