Három királyság, második rész

Értékelés:   (4.7 az 5-ből)

Három királyság, második rész (Guanzhong Luo)

Olvasói vélemények

Összegzés:

A könyv összességében pozitív fogadtatásban részesült, különösen a fordítás minősége és a lebilincselő történetmesélés miatt. Az olvasók élvezetesebbnek találják, mint néhány népszerű regényt, és értékelik a történelmi mélységet és a karakterek fejlődését. Néhányan azonban csalódottságuknak adtak hangot a lábjegyzetek elhelyezése és a kínai nevek bonyolultsága miatt.

Előnyök:

Moss Roberts kiváló fordítása, amely élővé és magával ragadóvá teszi a szöveget.
Gazdag történetmesélés, amely még az olyan népszerű nyugati fikciókhoz képest is jól rezonál, mint a „Trónok harca”.
Történelmi mélységet és emlékezetes karakterek sokaságát kínálja.
Hasznos mellékletek a szereplők neveihez és lábjegyzetek segítik az összefüggések megértését.
Az ázsiai irodalom időtlen klasszikusának számít.

Hátrányok:

A nyugati olvasók számára zavaros kínai nevek, amelyek állandó hivatkozást igényelnek.
A lábjegyzetek a második kötet végére kerültek, így olvasás közben mindkét kötetet magunkkal kell vinni.
A hosszú szöveg megfélemlítő lehet, és nem alkalmas gyors olvasásra vagy alkalmi környezetbe.

(23 olvasói vélemény alapján)

Eredeti címe:

Three Kingdoms, Part Two

Könyv tartalma:

A Három királyság a Han-dinasztia (i. e.

206 - i. sz. 220) sorsdöntő utolsó uralkodásának történetét meséli el, amikor a kínai birodalom három háborúzó királyságra oszlott.

A kínai történelem e sorsdöntő időszaka a történészek, költők és drámaírók intenzív és folyamatos érdeklődésének tárgyává vált. A mintegy 1200 évvel később író Luo Guanzhong, a Ming-korabeli író ebből a gazdag irodalmi örökségből merített, hogy egy kifinomult, lenyűgöző elbeszélést alkosson, amely a kínai nemzeti eposz lett.

Luo regénye megdöbbentő és kíméletlen képet nyújt arról, hogyan gyakorolják a hatalmat, hogyan folytatják a diplomáciát, hogyan tervezik és vívják a háborúkat; a regény mind a mai napig hatással van arra, hogyan gondolkodnak a kínaiak a hatalomról, a diplomáciáról és a háborúról. Ez a Ming-dinasztia korabeli remekmű, amely a kínai kultúra számára éppoly fontos, mint a Homérosz-eposzok a Nyugat számára, továbbra is nagy hatást gyakorol Kínában, Japánban, Koreában és Vietnamban, és a világirodalom nagy műve marad.

A University of California Press örömmel teszi újra elérhetővé a teljes és rövidítetlen fordítást.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9780520225039
Szerző:
Kiadó:
Kötés:Puha kötés
A kiadás éve:2004
Oldalak száma:560

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Három királyság: Történelmi regény - Three Kingdoms: A Historical Novel
"A történelemhez bámulatosan hűséges anyageposz." New York Times Book Review...
Három királyság: Történelmi regény - Three Kingdoms: A Historical Novel
Három királyság, második rész - Three Kingdoms, Part Two
A Három királyság a Han-dinasztia (i. e. 206 - i. sz. 220) sorsdöntő utolsó uralkodásának történetét...
Három királyság, második rész - Three Kingdoms, Part Two
A démonok lázadásának elfojtása: Egy regény a Ming-kori Kínából - Quelling the Demons' Revolt: A...
Ebben a Ming-kori regényben a történelmi...
A démonok lázadásának elfojtása: Egy regény a Ming-kori Kínából - Quelling the Demons' Revolt: A Novel from Ming China
Romance of the Three Kingdoms: A bátor testvérek - Romance of the Three Kingdoms: The Brave...
Liu Bei azt hiszi, hogy egyedül menti meg az...
Romance of the Three Kingdoms: A bátor testvérek - Romance of the Three Kingdoms: The Brave Brothers
Iron Ox: A Liang-hegyi mocsarak negyedik része - Iron Ox: Part Four of the Marshes of Mount...
A víz peremén című klasszikus kínai regény...
Iron Ox: A Liang-hegyi mocsarak negyedik része - Iron Ox: Part Four of the Marshes of Mount Liang
Romance of the Three Kingdoms: Háborúk és hősök - Romance of the Three Kingdoms: Wars and...
A háború közepén hősök támadnak fel. De a hősök...
Romance of the Three Kingdoms: Háborúk és hősök - Romance of the Three Kingdoms: Wars and Heroes
Romance of the Three Kingdoms: A bátor testvérek - Romance of the Three Kingdoms: The Brave...
Liu Bei azt hiszi, hogy egyedül menti meg az...
Romance of the Three Kingdoms: A bátor testvérek - Romance of the Three Kingdoms: The Brave Brothers
A Logomarchia angol nyelvű fordítása"” - Translation Into English Of the Logomarchy""
Ezt a művet a tudósok kulturális szempontból fontosnak ítélték, és...
A Logomarchia angol nyelvű fordítása

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)